サービストップ
B!で、もっと知る
話題のニュースを みんなの感想と一緒に テクノロジーからマンガまで
Scroll

COMMENTコメントで知る

記事へみんなの感想が集まる

「シン・ゴジラ」英語版タイトルは「Shin Godzilla...」への感想

  • mk16
    mk16 Shinは”向こうずね”って意味だぞ…。Sinのほうが良かった(”業”や”過失”や”罰当たり”という意味)。 2016/09/04
  • n_231
    n_231 字幕が読み切れないなら3回観ればいいじゃない 2016/09/04
  • DM3
    DM3 字幕じゃかなりきついでしょ。いや吹き替えでも役者キツイんだが。どうなるかちょっと見てみたいね 2016/09/04
  • shields-pikes
    shields-pikes やたら早口の細かいセリフと怪しい発音の外国語は、タランティーノの映画とかで慣れてるので、全く問題ないと思うよ。反応が楽しみだ。今後は世界的に、会議シーンを重視した映画が増えそうな気がしている。 2016/09/04
  • camlspotter
    camlspotter シンガポールでは残念ながら現地人にはわからないという事で一瞬で打ち切りになりました。在米邦人で気になる人はお早くどうぞ。 2016/09/04
もっと読む
  • App Storeからダウンロード
  • Google Playで手に入れよう
© Hatena また押してみてね