サービストップ
B!で、もっと知る
話題のニュースを みんなの感想と一緒に テクノロジーからマンガまで
Scroll

COMMENTコメントで知る

記事へみんなの感想が集まる

「許さない」を"I won't forgive you."と訳しては...」への感想

  • linus_peanuts
    linus_peanuts いやスカートの中覗かれたら一生許さないし、なんなら「殺す!」「死ね!」ってなってるじゃん…… 2023/06/14
  • ushura2
    ushura2 アニメでスカートの中見ちゃうシーンはだいたい本人の責じゃないので(ラッキースケベというやつ)、さすがに一生本気で恨まれるのは主人公が不憫なケースが多いのでは…本題じゃないけれどブコメに 2023/06/14
  • onionskin
    onionskin もうちょっとキリスト教的な視点の解説が必要な気がする。基本は神との関係性が背景にある言葉という理解。 2023/06/14
  • tyubacca3452
    tyubacca3452 「許す」というよりも「赦す」ってこと? 2023/06/14
  • niam
    niam forgiveは、「謝罪を受け入れる」という意味合いで使うから、I won't forgive you.は、多分「謝罪しても受け入れない」という意味にしかならない。なので、相手の謝罪が当然に期待される場面以外では「ん?」となるのだろう。 2023/06/15
もっと読む
  • App Storeからダウンロード
  • Google Playで手に入れよう
© Hatena また押してみてね