サービストップ
B!で、もっと知る
話題のニュースを みんなの感想と一緒に テクノロジーからマンガまで
Scroll

COMMENTコメントで知る

記事へみんなの感想が集まる

気になって「社畜」の英訳ってなんだろ?と調べて...」への感想

  • osaan
    osaan しかしその「サラリーマン」は正社員であり、今や憧れの対象ですらあるという。 2021/10/08
  • t_yamo
    t_yamo 和製英語なので「そのように定義した/説明した」だけであって、「社畜の英訳」からの流れで「判明した」という点に違和感が。英語圏に元からある概念であれば「判明した」で違和感ないんだけれども。 2021/10/08
  • TakamoriTarou
    TakamoriTarou 三大日本語の寿司、芸者、過労死から芸者が抜けて寿司、社畜、過労死になる日も近い(近くない 2021/10/07
  • sasasin_net
    sasasin_net おれたちが社畜ではないと思ってたホワイトな方のほうのサラリーマンの英単語もサラリーマンだったってことですか!?(錯乱) 2021/10/07
  • brimley3
    brimley3 「調べなきゃ良かった」案件。なーむー。 2021/10/08
もっと読む
  • App Storeからダウンロード
  • Google Playで手に入れよう
© Hatena また押してみてね