タグ
2010年06月18日09:51 カテゴリ 明日から会社で使えるヒップホップ用語 お疲れ様です 突然失礼いたします。こちら弊社代表取締役社長、出澤のブログでございますが、出澤の執筆ペースが芳しくないので、本日も社員のスエヒロが代わりに「会社」や「社長」につい... 続きを読む
2009/10/29 ironyとsarcasmの違い ironyもsarcasmも、日本語に訳せば、皮肉である。ところが、皮肉を英語に訳す場合、どちらに訳せばいいかは、文脈により異なる。 今まで、どのネイティブに訪ねても、彼らは、ironyとsarcasmは厳密に違うと主張する。 私の感覚... 続きを読む
「オリンピック代表○○選手 帰鹿」 ちょっと前に屋久島に行ったとき、テレビのローカルニュースでこんなテロップが流れた。「帰鹿」ってなに、と頭の中がしばらく「???」となったのだが、ニュースの中身はといえば、鹿児島出身の北京オリンピック代表選手が... 続きを読む

