もし必要なら - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #3 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語の3回は、"if need be" を取り上げたいと思います。"if need be" はソースコードのコメントの中でとりわけよくみられる表現です。 "if need be" の意味は「もし必要なら」です。同じ意味を表す "if necessary" という表現も一般的ですが、"if need be" の方が2文字分短いためか、"if need be" の方を好むプログラマも多いようです。 例) //... > このページを見る
最終更新時間:
2006年12月12日00時47分
みんなのブックマーク 人気(0) 新着
- programming
- へえ
- このブログは登録した方がよいかも
- 関数名のつけ方、コメントの書き方
- 適切な関数名をつけるヒント
- > "if need be" の意味は「もし必要なら」です。
- if need be, if necessary 必要なら
- if need be(必要なら)、just in case(~だといけないから念のため)。
- if need be
- if need be ... 聞いたこともつかったこともない。。
- もし必要なら / just in case ~だといけないから念のため
- if need be // just in case









