アイリッシュ・ミュージックなどのケルトをはじめ、おもにヨーロッパのルーツ音楽を楽しむメール・マガジン『クラン・コラ:アイルランド音楽の森』のブログです。配信日(毎月05日・20日)に間に合わない情報やメモ、ゴシップ、アイルランドやケルトとは(一見)何の関係もない話など。リンク・フリーです。 とんがりやまさんのブログで話題沸騰(^_-)の「ロイツマ・ガール」の歌詞を日本語にしてみました。 まあ、あのフィンランド語のわけのわからなさが魅力のひとつではありまして、こんなことするのは野暮の骨頂かもしれません。 ... > このページを見る
最終更新時間:
2006年07月03日01時22分
みんなのブックマーク 人気(0) 新着
- 「Ievan Polkka」日本語訳。
- 「イエヴァのポルカ」フィンランド語訳詞。Loituma - Ieva's Polka
- 例のネギ少女の歌詞の和訳








