2011年 4月 21日 木曜日 筆者: 安岡 孝一 第84回 「髙」と「高」 旧字の「高」は、常用漢字なので、子供の名づけに使えます。新字の「髙」は、常用漢字でも人名用漢字でもないので、子供の名づけに使えません。つまり、「高」は出生届に書いてOKですが、「髙」はダメ。ちなみに「髙」と「高」は、実は新字旧字の関係ではないのですが、ここではあえて、「髙」を新字、「高」を旧字と呼ぶことにしましょう。 昭和21年11月16日に内閣告示された当用漢字表には、旧字の「高」が収録されていました。ただし、当用漢字表のま... > このページを見る
最終更新時間:
2011年04月21日11時28分

![Sanseido Word-Wise Web [三省堂辞書サイト] » 人名用漢字の新字旧字:「髙」と「高」 Sanseido Word-Wise Web [三省堂辞書サイト] » 人名用漢字の新字旧字:「髙」と「高」](http://screenshot.hatena.ne.jp/images/200x150/1/6/f/b/d/d819899628334512d50205402ab9186fc1b.jpg)






