(閉じる)

コンピュータ・IT 2 users このエントリーをはてなブックマークに追加

入力値の多言語翻訳について~第1回:構想~ –  qui-no Labs

Webサービスを世界的に展開しようとすると、動的な多言語対応が必要となります。現在、UIの多言語表示は、gettext等の形式で予め翻訳データを保持しておき、言語にあわせて表示するという方法がありますが、ユーザーの入力値に対する翻訳機能は考慮されていません。 SNSやQ&A、掲示板などユーザーの投稿内容が主なコンテンツとなるサービスの場合は、入力値を翻訳出来たら使い易い事は間違いありません。 例えば、自分は日本語で入力し、英語圏の人が閲覧する時は「日本語の内容を英語に翻訳して表示する」という事です。 自前... > このページを見る

最終更新時間: 2010年01月25日19時20分
▼ブログで紹介する

はてなブックマークはオンラインでブックマークを管理・共有できる無料サービス。自宅、職場、外出先、どこからでも同じブックマークにアクセスできます。ユーザーはみんなでブックマークを共有して効率良く情報収集しています。あなたもはてなブックマークを始めてみませんか?

このエントリーを含むエントリー(1)