日本ではみんな「サーティワン」と呼ぶサーティワンアイスクリーム。でも、ロゴを見れば想像できるとおり、アメリカではBaskin Robbins(バスキン・ロビンス)。 いや、これだけロゴにどーんと「Baskin Robbins」って書かれてながら、そのアルファベットを無視してなんで「サーティワン」と呼んで、それが普及しちゃうんだろう? しかも「さんじゅういち」じゃなくて。きっかけはいったい何?と疑問に思いながら食べるアイスクリーム。 女子高生に「Baskin Robbins」って聞いたらちゃんと通じるのか知... > このページを見る
最終更新時間:
2009年09月29日12時19分








