エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「お応えできかねます」は意味不明!正しくは「お応え致しかねます」
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「お応えできかねます」は意味不明!正しくは「お応え致しかねます」
「お応えできかねます」は間違った日本語であり、以下のようなビジネスメールでの使い方はすべて間違い... 「お応えできかねます」は間違った日本語であり、以下のようなビジネスメールでの使い方はすべて間違いです。 ×【NG例文】ご要望にお応えできかねます ×【NG例文】ご希望にお応えできかねます ×【NG例文】●●にお応えできかねます 正しい日本語としては、 ◎【正しい例文】ご要望にお応えいたしかねます ◎【正しい例文】ご希望にお応えいたしかねます ◎【正しい例文】●●にお応えしかねます などがあります。 その根拠やそもそもの意味、敬語の種類、ビジネスシーンでの使い方(電話・メール・手紙・文書・社内上司・社外取引先・目上・就活・転職)、ビジネスメール例文などは本文にて。 「お応えできかねます」が間違いである理由 「お応えできかねます」をフツーに直訳すると意味は「(要望などに)添うことができます、できません」 できるのかできないのか、どっちだかよく分からないヘンテコな意味になります。 つまり日本語と