『選挙』『精神』などの「観察映画シリーズ」で知られる映画作家、 想田和弘さんによるコラム連載です。 ニューヨーク在住の想田さんが日々「観察」する、 社会のこと、日本のこと、そして映画や芸術のこと…。 月1回の連載でお届けします。 第49回 政治家たちが「ブルシット(牛のウンコ)」を投げつけてきたら 皆さんは「bullshit(ブルシット)」という英語のスラングをご存知であろうか。「Don’t bullshit me.(でたらめ言うな)」とか、「That’s bullshit!(ふざけんな!)」とか、「He’s a bullshitter(奴は嘘つき野郎だ)」などという具合に使う。 要はブルシットとは、「でたらめ(を言う)」や「嘘(をつく)」という意味なのだが、字面を文字通り直訳すると「牛のウンコ」(語源的には「bull」には「でたらめ」という意味があり牛ではないらしいが)。英語圏で暮らして