Discography[] Browse through the songs and albums of Susumu Hirasawa Welcome to the Susumu Hirasawa English Fan Wiki[] This wiki has moved. Please visit us at Hirapedia. Latest activity[]
この記事はLang-8を上手く使うためのTips(コツ)を紹介します。はじめに心得ておいてほしいのは先程の記事、【Lang-8】世界における日本語の地位。そしてこれからの時代における英語の重要さで記したように「日本語は英語に比べて重要度が圧倒的に低い」ということです。もしあなたがNative English Speakerの学習Partnerを得たいのであれば、自分から動く必要があります。基本的に待っているだけでは誰もあなたを助けてくれません。若くて可愛い女性の場合は例外扱いらしいですが、私は男性なのでこの件についてはよく分からないです。では以下具体的なTipsを紹介していきます。 最初はとにかく投稿されている日本語日記を添削をしましょう。すでに誰かが添削している場合が多いでしょうが、なるべく添削数が少ない日記を選んで添削しましょう。 自分が投稿した英作文が添削された場合は必ず友達申請をし
TOEIC® Programとは TOEIC® Listening & Reading Test TOEIC® Listening & Reading Test TOEIC® Listening & Reading Testとは 受験料・支払方法 テスト申込 学習サポート・教材 受験票の発送・未着 テスト当日のご案内 テスト結果について よくある質問 TOEIC® Speaking & Writing Tests TOEIC® Speaking & Writing Tests TOEIC® Speaking & Writing Testsとは 申込方法・受験料 テスト日程・申込 学習サポート・教材 受験案内メールサンプル テスト当日のご案内 テスト結果について よくある質問 TOEIC® Speaking Test TOEIC® Speaking Test TOEIC® Speaking
先日もLGBTの件でツイッターを騒がせた猪瀬さんだが、今度はツイートする英語がヒドいということで、日向某とかいう猫にディスられている。確かに世界有数の巨大都市の市長なのだから、誰か英語が堪能なヤツ—それこそ、この日向キャットとか—に任せればいいのにとも思う。が、とにかく気の毒である。 猪瀬さんの英語をバカにする人たちを見ていると、つい最近までの自分自身を見ているようだ。自分が少し英語ができるからといって、そうではない人たちの間違いを指摘し、せせら笑い、そうした行動の背景にある自分の器の小ささと劣等感の大きさに気がつかないアホたちだ。 14歳で渡米したぼくは、アメリカでは移民という扱いになっている。そして、これは移民の子供なら誰しも通る道であるが、段々自分の英語力がつくにつれ、親の話す英語が拙く聞こえ、恥ずかしく感じるようになる。我が家の場合も、父親はからっきし英語ができなかったし、アメリカ
Tweet Pocket 英会話を教えていると、「英語をたくさん勉強しても、実際に話そうとすると簡単な言葉なのに全く出てこなくなる」というご相談をたくさん頂きます。今日は、その悩みを簡単に解消して、すぐに言いたい英語がスラスラ出てくるようになる秘密の学習法をお教えしますね。 私は、子供英会話塾のほかに、大人の方への英会話の家庭教師もしているのですが、今まで英会話スクールに通ったり、沢山の教材を勉強したという人ほど、「話す」という点に関して悩みを持っています。 そこで、私が必ずお伝えすることが一つあります。英会話は1万回の知識よりも1回の体験が大事! これが分かると、あなたの英会話力はグングン伸びて行きます。詳しくお話しますね。 1.学んだ英語は実際の場で出てこないの?日本人は、高校や大学の受験、TOEFLやTOEICなどの資格試験などのテストで良い点数を取るために、たくさんの単語や文法を暗
英文メールを書いた時に、最後の締めの言葉に迷うことはありませんか? 「best」で締めるのは、一番礼儀がなくて素っ気ない...といった認識の方も多いかと思いますが、では一体どんな言葉で終わらせるの適切なのでしょう。そのような疑問に答えてくれるのが、冒頭画像の「Bobulate」が2007年から分類している、英文メールの締めの言葉のチャート図です。 これによると、「thanks」が親近感と礼儀正しさの軸、自然と堅苦しさの軸のちょうど中間に当たります。筆者が、ほんの数回しか連絡を取らないであろう人に対して、よく使う言葉でもあります。「best」「cheers」「best regards」は、筆者としてはぎこちなさを感じるようですが、2007年から今までの間におそらく状況が変わったのでしょう。 また、「sincerely」が2つの相反するエリアに入っているのもよく分かりません。大人の男のマナー本
[読了時間:1分] ITやソーシャルメディア、マーケティングに関わる人で、必死に英語でニュースをチェックしている人は多いと思います。 私もすっかり錆びついた英語力のため、分からない単語が出るたび辞書アプリで調べる毎日。なかなか多くの記事が読めません。Google翻訳も、まとまった文章では使えないですよね。 先日リリースされた、英文ルビ振り・翻訳速読用iPhoneアプリ「Ruby Reader」は、まさにそんな私のためにできたようなアプリです。 「Ruby Reader」は、内包されたwebブラウザやRSSリーダーにボタンひとつで自動でルビ振りをしてくれるアプリ。設定画面で自分の英語力(TOEICスコア?)を設定することで、表示されるルビの量が変化し、調度良いルビを表示してくれます。 また、「edit text」モード内にペーストすることで、他のアプリからコピーした英文にもルビを振ることが出
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く