タグ

2005年5月28日のブックマーク (11件)

  • http://homepage.mac.com/ret_01/mv2/discgolf.swf

  • 『「ウェブログ」のフランス語訳は「Bloc Notes」に決定[絵文録ことのは]2005/05/28』へのコメント

    ブックマークしました ここにツイート内容が記載されます https://b.hatena.ne.jp/URLはspanで囲んでください Twitterで共有

    『「ウェブログ」のフランス語訳は「Bloc Notes」に決定[絵文録ことのは]2005/05/28』へのコメント
    another
    another 2005/05/28
    在仏の方の意見は説得力があるます。
  • はてなブログ | 無料ブログを作成しよう

    私、餡子のためなら逆立ちだってしますよ。 こじらせている。 べたいと思ったらべたいのである。 ここが北カリフォルニアの片田舎であろうと、私があんみつがべたいと思えば、あんみつは今すぐ作ってべなくてはいけないものになる。いしん坊の思考は凄まじい。 子供が観ていたアニメで、赤ちゃんが空の…

    はてなブログ | 無料ブログを作成しよう
    another
    another 2005/05/28
    2005年5月28日現在物凄い勢いで粛清進行中。でもこの辺りは因果応報と思わないでもない故日和見(ぉぃ)。
  • http://d.hatena.ne.jp/hekpe256/

    another
    another 2005/05/28
    [[愛称のひとつ]][[略称のひとつ]]の登録者。privateからの[[あてつけ登録]]かよ。
  • 「ウェブログ」のフランス語訳は「Bloc Notes」に決定[絵文録ことのは]2005/05/28

    フランスでは外来語の扱いが厳しく、きちんとフランス語化してから取り込む傾向があるが、2005年5月20日の「Legifrance - Le service public de l'acces au droit」でブログ/ウェブログの正式名称が決定された。 bloc-notes, n.m. 省略形:bloc, n.m. 分野:情報科学/インターネット 定義:ネット上のサイトで、個人的なものが多く、短い記事や注記が時系列順に表示され、通常は他のサイトへのリンクを伴う。 注記:これらの記事の発表は通常は特化されたソフトを使う。そのフォーマットは、テキストと画像を組み合わせたもの。検索手段や、他のネットサーファーのコメントを受け付けている。 相当する外国語:blog, web log, weblog. ちなみに、bloc-notesを英語訳すると「Note Pad」(メモちょう)になる。 ■情報源

    another
    another 2005/05/28
    なんだかんだ言って音写ということでいいですね?
  • 誤字等の館:ふいんき

    2004.07.31 誤字等No.100 【ふいんき】(替誤科) Google検索結果 2004/07/31 ふいんき:8,660件 今回は、「安達」さん他たくさんの方から頂いた投稿を元ネタにしています。 誤字等の館も、ついに「第100回」に到達しました。 そこで今回は、最も投稿の多かった「誤字中の誤字」、「ふいんき」に挑戦します。 Googleで「ふいんき」を検索した結果は、思ったほどの件数とはなりませんでした。 しかも、結果の上位に表示されるページは、そのほとんどが「ふいんき」が「間違い」であることを話題としたページです。 純粋に誤表記しただけのページよりも誤字であることを指摘するページの方が目立つとは、なんとも特異な言葉です。 「言葉」に関心を持つ人なら、気にせずにはいられない誤字なのかもしれません。 「汚名挽回」と同じように、「他人の間違い」を指摘するには格好の材料となるのでしょう

    another
    another 2005/05/28
    私見では荒れやすい話題。関西では音転倒しない印象あり。一度きちんと地域別に調査すると良いと思う。
  • 初質問、そして挫折 - 曖昧Meの七転八倒日記

    どうしても回答中心になってしまうワタシは、質問しようとしても自分で見つけちゃう事が多く、なかなか人力検索を利用する機会がありませんでした。 が、ふと目に付いたid:hoiku さんの「バールのようなもの。」 これ、ここ数年ずーっと悩んでいた事だったんですよ。 (あ、バールではないバールのようなものとは果たして何物か、ではないので念のため) 久方ぶりに調べるも、やはりきちんとした内容が出てこない。 ここで人力検索ですよ! question:1117075319 … アカン… やっぱり質問は難しいです… 「バール」が何か知らない人がいようとも思わなかったし 「XX様の物」が分からない人がいようとも思わなかった。 だって、そんなもん検索すればナンボでも出てくるし、普通知ってる日語だと思ってたんだぁぁぁ! 浅はかだったナリ… さて、折角なので細かく振り返ってみたいと思います。 さて、まず最初の回

    初質問、そして挫折 - 曖昧Meの七転八倒日記
    another
    another 2005/05/28
    マジをネタで返されてしまった可哀想な例。
  • 2005-05-28

    文化庁の著作権関連Webサイトに表示されていたイラストが、Mac OS Xで表示されるアイコンにそっくりだった件で、同庁は5月26日、無断使用だったと認め、サイト制作の委託先を通じてアップルコンピュータに謝罪した。(中略) 文化庁の担当者は「言い訳にしかならないが、アイコンは仮のデザインで、修正する予定だった。しかし締め切り直前になってシステム全体に大きな変更があり、修正を忘れてしまったようだ」と話している。 「言い訳にしかならないが」って自分で断ってるのがカワイイけど、一応指摘しておきますね。仮のデザインだったら「アイコンの大きさの枠」か「Mac OS Xのアイコンそのもの」を使えばいいのであって、「Mac OS Xにソックリのアイコン」をわざわざ作って使う必要はまったく無い。あの、手の込んだそっくりアイコンを作るのにかかった時間も、委託費用のなかに入ってるんですよ。 こうして、嘘を見抜

    2005-05-28
    another
    another 2005/05/28
    ワェベロゲ。
  • http://collisions.dotimpac.to/project/RecommuniHacks.html

    another
    another 2005/05/28
    自分が使う予定はないが面白げだったのでクリップ。
  • モノづくりスピリッツ発見マガジン・ism(イズム)アーカイブ - パナソニック ホールディングス

    「ism(イズム)」はパナソニックのモノづくりスピリッツを発見、伝えるWebマガジンとして、 2002年8月から2011年3月まで当社サイトで発信したコンテンツです。 多様なスタイルでお送りした当時の記事をPDFアーカイブでご覧ください。​

    モノづくりスピリッツ発見マガジン・ism(イズム)アーカイブ - パナソニック ホールディングス
  • JAianizm

    back これなに? JAianizm は入力された URL の英語ページを強制的にローマ字読みで日語化します。 出力サンプル slashdot.org (64kbytes) Yahoo! (32kbytes) 必要なもの Perl Wget ダウンロード JAianizm-0.1.prl (6kbytes) ソースコードは euc で書かれています。 つかいかた $ ./jaianizm.prl http://www.yahoo.com/ > output.html なお、出力する文字コードは自動的に euc-jp になります。 注意: かならず英語のページを指定してください。 ライセンス JAianizm は無保証のソフトウエアです。 Last Modified: Wed Feb 19 01:36:49 EST 2003 (02/19, 15:36 JST) Yusuke Shiny

    another
    another 2005/05/28
    これ? >facetさん (やや違)