タグ

言葉に関するas365n2のブックマーク (564)

  • 「アイドル状態でファンがうるさい」

    店員「大変お待たせしました。ファンの様子がどうかされましたか?」 ぼく「アイドル状態でファンがうるさいんです。GAME のあととか。」 店員「計算しすぎなんですよ」 ぼく「えっ」 店員「すぐ熱くなりますからね。チョコレートも溶けますよ」 ぼく「アイドル状態が悪いんですか」 店員「いえファンが悪いだけです」 ぼく「どうしたらいいですか」 店員「ファンがイカレちゃってるのでユニット丸ごと入れ替えれば静かになりますよ」 ぼく「えっ」 店員「えっ」 ぼく「卒業ってことですか」 店員「まあ寿命というか、消耗品ですし・・・」 ぼく「なにそれひどい」 店員「えっ」 ぼく「そのあとどうなるんですか」 店員「廃棄処分になるんじゃないでしょうか」 ぼく「なにそれもひどい」 店員「えっ」 ぼく「えっ」 店員「ああでも、さいきんはリサイクルにまわりますね」 ぼく 「普通の女の子にもどるって事ですか?」 店員「えっ

    「アイドル状態でファンがうるさい」
    as365n2
    as365n2 2009/06/10
    「なにそれこわい」「えっ」「えっ」 [d:keyword:なにそれこわい]
  • ハードディスク=コンピュータじゃない! | スラド

    技術畑で働く我々は技術用語を使い分けており、CPUGPUSSD や HD、HD と SDTV の違いを分かっている。でも一般ユーザは皆コンピュータのことをひっくるめて「ハードディスク」と呼んでいるようだ。なんでだろう ? このタレコミの元となったiTWire の記事では、アプリケーションがハングしていることを「ハードディスクがクラッシュした」と言ったり、「ハードディスクを交換したからサーバのパフォーマンスが良くなるはず」と思うユーザがいたりと、コンピュータそのものを「ハードディスク」と呼ぶ人が多くいるのは何故かと頭を捻っている。 /.J の皆様の周りにもそんな人、いますか ?

    as365n2
    as365n2 2009/06/09
    ディスプレイが「本体」で横にあるものが「ハードディスク」ということらしい。
  • ウィキが使いづらくなった(続き) - 薫日記

    うーん、ウィキで「カルーツァ=クライン理論」を見てみたら、記述が書きかけのせいもあるんだろうけれど、1921年にカルーツァとクラインが提唱したことになっていて、これはまちがい(汗) 1921年のカルーツァが最初で、1924年にクラインが再提案したはず。 こちらも英語版は正確に書かれている。 日語のウィキは、かなり、情報がいい加減なんだね。特に科学系の場合。 これだと、新聞記者が引用できるレベルにはない。科学系の大学院生で、オレの批判をしているような暇がある人は、ウィキの自分の専門分野の記述を修正するほうが、よほど建設的だと思うけどな。(税金使って勉強してるんだから、サイエンスライターの悪口ばかり考えないで、少しは世の中のためになることをしろ!) しつこいようだが、オレは、そもそも「批判」の対象。ウィキの修正なんかしたら炎上しちゃうから、まちがった記述を見つけても、手が出せない・・・。

    ウィキが使いづらくなった(続き) - 薫日記
    as365n2
    as365n2 2009/06/08
    どこのWikiのことか書いてないのでブログが使いづらい。
  • 日刊スレッドガイド : 隠語にも色々あるがヨドバシの「本日の150番が開始しました」って何か知ってる?

    1 : ケマンソウ(dion軍) :2009/06/06(土) 09:03:55.41 ID:eKsLcXcg ?PLT(14201) 「クリスタル」は覚醒剤、「¥」は援助交際…。インターネット掲示板への書き込みの中に、薬物や 児童買春など違法性の高い情報の「隠語」があふれている。事業者や捜査当局の検索に引っかかる 用語を避け、書き込みの削除や摘発を逃れるためだ。新たな隠語が次々と生まれ、検索の“網”との いたちごっこが続く中、最近では音声や画像で有害情報を伝える手法も現れた。こうした書き込みを 防ぐ手はなく、「地道に削除していくしかない」(関係機関)のが現状だ。(道丸摩耶)  ■いたちごっこ  「白の透明∬」「氷、レベルが高いです」 警視庁組織犯罪対策5課などが昨年11月、覚せい剤取締法違反容疑で逮捕した男が、 ネットの無料掲示板に出していた覚醒剤の広告だ。「S」や「氷」は覚醒剤を指す

    as365n2
    as365n2 2009/06/07
    ヨドバシほか
  • 日本語の実力その2】日本語なしには成り立たない現代中国語 - Suzacu Late Show

    もっと評価されるべき日語の実力シリーズの第2回。今回は現代中国語が日起源の和製漢語なしには成り立たないというお話。やや硬い内容なので興味のある方はどうぞ。 漢字の特徴の一つとして高い造語能力があげられる。ところが歴史を見てみると漢字の造語能力を存分に活用した事例は意外に少ない。伝統的中国語(漢文)においては漢字一文字で一つの概念や事柄を表すのが普通で、二文字以上の熟語は実はそれほど多くない。そのため中国では思想活動の活発だった春秋戦国時代(紀元前770-前221年)と仏教用語を翻訳するときに二文字以上の新語を多く造りだした程度である。漢字の高い造語能力は近代に至るまでかなり低レベルでしか活用されてこなかった。 ベトナムや韓国はもっぱら中国式の漢文を忠実に受け入れてその枠の外に出ることはほとんどなかった。韓国独自の造語もあることはあるのだがその数は少ない。 日はまったくの例外である。漢

    as365n2
    as365n2 2009/06/06
    _[言語]ぶこめも参考に
  • http://www.mcdonalds.co.jp/quarter-pounder/wiki.html

  • [新常用漢字表] 「"鬱”を追加しないでください」 - もじのなまえ

    昨日の漢字小委員会で、元中学校長の松村委員から、興味深いエピソードが披露されました。 委員会の前日、彼女が昨年まで在職していた中学の運動会に出かけた時のこと。帰ろうとすると3人の女子中学生に声をかけられたそうです。 立ち止まって話をしていると、一人があらたまった口調で「先生、"”を追加しないでください!」と急に言ったそうです。「私にはあんなにむずかしい字は書けません」と。松村委員はこのエピソードに関してとくにコメントを加えず、あったことのみを伝えるという感じで発言を終えました。 議論の流れとしては、県名漢字を小学校4年生で教える漢字に追加しなければならず、教育現場は新常用漢字表の影響を受けざるを得ない旨の指摘がされた後の発言でした。 しばらくして井田委員が、このエピソードに直接言及して、概略つぎのようなコメントをしました。「もしかしたら、中学生の発言は、不安の表れではないか。新常用漢字表

    [新常用漢字表] 「"鬱”を追加しないでください」 - もじのなまえ
    as365n2
    as365n2 2009/06/04
    _[漢字]「新常用漢字表によって漢字生活から取り残されるのではないかという」「不安の表れではないか」
  • 楽天 顧客情報流出騒動 会社側は一貫無視の姿勢【NSJ日本証券新聞ネット】

    主力の「楽天市場」の取り引き増加などをけん引役として、快調に業績を伸ばしている楽天(4755・JQ)。その電子商取引サイトの盟主に、突如として個人情報流出騒動が勃発、市場内外の関心を集めた。 発端は某インターネットメディアの糾弾めいた記述。27日付で「楽天、利用者のメールアドレスを含む個人情報を『1件10円』でダウンロード販売していることが判明」としたタイトルに、過去のデータや内部資料、楽天市場の運営マニュアルなどまで添えられた。 一部インターネット掲示板を発端として、これに関連した記述が各個人ブログなどに波及したが、楽天側では「事実誤認の大間違い」(広報担当)といちべつ。正式な対応をとる予定もなく、完全無視の姿勢を貫くことで事態が自然に沈静化するの待つ意向だ。 対応するのも取るに足らない、単なる風説であるならば、現在5300万人を超える会員基盤を保持している「楽天経済圏」の地盤が揺

    as365n2
    as365n2 2009/06/03
    「いちべつ」のなぞ。
  • 『ニダ言葉』 - abduluzzaの日記

    言語学, 差別 『ヴァーチャル日語役割語の謎』(金水敏著、2003年、岩波書店)という社会言語学がある。 こので筆者は、近代日小説漫画ゲームなどの創作媒体において、共通日語(大日帝国では文章での公用語は漢文訓読体の古典日語であったが、口語では東京方言を基盤とした共通日語が公用語であった。日国では、無論文語口語共に、首都圏方言を基盤とする共通日語が、公用語である)から離れた言葉が、ある特定のステレオタイプをもった階層、民族、職種に属する登場人物の発話に使われ、その人物の性格や物語上の役割を、ステレオタイプを利用して簡潔に印象付けるという現象、『役割語』について紹介すると共に、そのような『役割語』を割り振られた人物は、創作媒体を利用する者が自己同一化を行う主人公(ヒーロー、ヒロイン)にはなりにくいような仕組みが存在していると述べている*1。そしてそれは、近代国民国家

    as365n2
    as365n2 2009/05/31
    ピジン/擬似的クレオール/アルヨ言葉と「キャラ語」
  • RAS症候群 - Wikipedia

    RAS症候群(ラスしょうこうぐん、英: RAS syndrome)とは、ある頭字語を、その頭字語を構成する単語と組み合わせて使用してしまうことである。すなわち、頭字語を元の形に開くと、同じ単語が繰り返し現れることを意味する。症候群と付くが、何らかの病気を表す言葉ではない。 例えば、PIN番号(PINのNはnumber(番号)の意味)などが知られている。また、RAS症候群の「RAS」も、Redundant Acronym Syndrome(冗長な頭字語症候群)の略で、この言葉自体がRAS症候群の「症例(自己整合語)」となっている。 この言葉は、2001年に『ニュー・サイエンティスト』のコラムで使われたものが広まったものである[1][2][3]。多くのスタイルガイドでは、このような冗長な表現をしないよう勧告しているが[4]、話し言葉では広く使用されている。日語においては、外国語の文字と日

    as365n2
    as365n2 2009/05/30
    “「馬から落ちて落馬」症候群“ / "redundant acronym syndrome syndrome"
  • サービス終了のお知らせ

    サービス終了のお知らせ いつもYahoo! JAPANのサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。 お客様がアクセスされたサービスは日までにサービスを終了いたしました。 今後ともYahoo! JAPANのサービスをご愛顧くださいますよう、よろしくお願いいたします。

    as365n2
    as365n2 2009/05/27
    僧祇律。「猿猴月を捉ふ」/ cf. http://poesie.hp.infoseek.co.jp/VerHis05.htm やや異なる解釈(真の知恵が伴わなければかえって有害)
  • その名言、「※ただしイケメンに限る」を付ければ絶望感いっぱいに

    希望に満ちた先人の名言も、気になるあの娘の思わせぶりなひと言も、文末に「※ただしイケメンに限る」と付けるだけで絶望感いっぱいのフレーズに早変わり――そんなせつない気持ちを共有できるWebサービス「※ただしイケメンに限る」が人気だ。 サイトの専用フォームにテキストを投稿すると、文末に「※ただしイケメンに限る」と付いて表示されるというシンプルなサービスだが、投稿内容によってはとてつもない絶望感を味わえる。 例えば、「すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する」という日国憲法の条文も、「※ただしイケメンに限る」と付けると悲しすぎるフレーズに。「あなたも望まれてこの世に生まれてきた大切な人なのですよ」というマザー・テレサの名言に、「※ただしイケメンに限る」と付けてしまえば元も子もない。 面白い投稿にクリック投票し、人気順にランキング表示する機能や、気になるフレーズをワンボタン

    その名言、「※ただしイケメンに限る」を付ければ絶望感いっぱいに
    as365n2
    as365n2 2009/05/23
    ※ただしイケメンに限る
  • ぼんやりと考えたこと

    以前にぼんやりと考えたこと 2009 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 2008 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 2007 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 2006 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 2005 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 2004 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 2003 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 最近のコメント ひろしま (ひらがなせいかつ …): じゅくじくんは なくした ほうが いい ですね。ぼくは… たんぽぽ (ひらがなせいかつ …): きゅうに ぜんぶの ことばを ひらがなだけに す

    as365n2
    as365n2 2009/05/20
    @Hiranany の中の人か。「ひらながなせいかつ」
  • 日本語には沢山の同音異義語があります。だから、ひらがな記述では読み誤られる事があり、漢字での記述 - 日本語には沢山の同音異義語が... - Yahoo!知恵袋

    韓国語は日語よりも母音・子音とも多く漢字音も日語より種類が多いので,日ほど多くはないと思いますが同音異義語は存在します. 同音異義語単独では区別できないものの,文脈から判断できるのは日語と同じです.例えば「こうこう」とだけ書いてあっても意味不明ですが,「こうこうやきゅう」とあれば大抵の人は『“高校”野球』と思うでしょうし,「おやこうこう」なら『親“孝行”』だと思うはずです.このように,ひらがなだけでも多くは前後関係から判断がつく点は,ハングルだけで漢字がない文章でも一緒です.ただし,紛らわしい場合や,一般的でない熟語を使うときなどは,すでに回答があるように,該当のハングルの後に括弧つきで漢字を示します.なので,同音異義語で混乱しないかとの心配はほぼ無用です. ちなみに,漢字音以外にも,例えば大和言葉に「あめ(雨,飴)」などの同音異義語があるように,韓国語にも韓国語固有の単語での同音

    日本語には沢山の同音異義語があります。だから、ひらがな記述では読み誤られる事があり、漢字での記述 - 日本語には沢山の同音異義語が... - Yahoo!知恵袋
  • メルマ!

    as365n2
    as365n2 2009/05/16
    “私も「障碍者」と書くように一時期努めていたのですが、何しろ校閲から、それやめて下さいみたいなことを指摘されると、そう強くも出られないので、最近は向こうのなすがまま”
  • 「読めてしまう」文章ネタの起源と歴史[絵文録ことのは]2009/05/10

    ひらがなばかりで書かれた文章なのだが、文字の順序がでたらめになっていても読めてしまうという現象が話題を呼んでいる。 ねとらぼ:確かに"読めてしまう"コピペに2ch住人が「人間すげー」と驚く - ITmedia News 「確かに読めてしまう」コピペが流行中―英文元ネタや派生ジェネレータも - はてなブックマークニュース このブログでは2003年9月にこの話題を扱っていた。 語中がデタラメでも英文は読める [絵文録ことのは.]2003/09/20 語中がデタラメでも英文は読める-2-GUITCHUSからの手紙 [絵文録ことのは.]2003/09/23 「英国ケンブリッジ大学の研究結果」というのは都市伝説である。また、「語の中の文字の順序を変えても読める」というのは言語学において実証された科学的発言ではないことに注意(それっぽい実例は作れるが、それが成立する条件やメカニズムについては論証されて

    as365n2
    as365n2 2009/05/11
    _[言語]“「語の中の文字の順序を変えても読める」というのは言語学において実証された科学的発言ではない”
  • 空目 - あくまのぬいぐるみ

    「読めることが間違い? : ひろゆき@オープンSNS」を読んで。 390 名前:なまえをいれてください[sage] 投稿日:2009/05/08(金) 00:37:47 ID:Oqxr6eLt こんちには みさなん おんげき ですか? わしたは げんき です。 この ぶんょしう は いりぎす の ケブンッリジ だがいく の けゅきんう の けっか にんんげは たごんを にしんき する ときに その さしいょ と さいご の もさじえ あいてっれば じばんゅん は めくちちゃゃ でも ちんゃと よめる という けゅきんう に もづいとて わざと もじの じんばゅん を いかれえて あまりす。 どでうす? ちんゃと よゃちめう でしょ? はてブのエントリーページ(はてなブックマーク - 読めることが間違い? : ひろゆき@オープンSNS)を見ると「読める!」と絶賛されています。 以前、国語や小

    空目 - あくまのぬいぐるみ
    as365n2
    as365n2 2009/05/09
    _[言語]空目の起こりやすいパターン
  • 確かに“読めてしまう”コピペに2ch住人が「人間すげー」と驚く

    「なんだこりゃ」と思ってよく“読んで”みると「へー」と驚くコピペ文章が最近2ちゃんねるに登場し、スレッド(スレ)の題そっちのけでコピペに関する考察レスが交わされる……なんてことも起きている。 コピペ文はひらがなとカタカナだけで書かれており、一見すると2chでたまに見かけるうわごとにしか見えない。だがよくよく“読んで”みると、「確かに読める」と、ちょっと驚く。どうして「読める」のかは、コピペ文自体が説明してくれている。 「【ネット】「ウィキペディアが与える影響を調べるため」学生がもっともらしい嘘の書き込み 多数の欧米大手紙がだまされて引用」では、このコピペが2レス目に登場。「読めた」「人間の脳すげー」といったレスが相次ぎ、題へのレスと入り交じって何のスレなのか分からない状態になっていた。 コピペが登場したスレには、人の記憶と認識に仕組みについて考察や、読める人と読めない人の違い、現象学的

    確かに“読めてしまう”コピペに2ch住人が「人間すげー」と驚く
    as365n2
    as365n2 2009/05/08
    _[言語]英文の同様のテキストを以前どっかで見たような。
  • significantlyは「著しく」ではない

    Gigazineで、「27歳になると知能が低下する」という記事が注目されているようだ。 日語訳:「一方、27歳になると推理力・思考速度・空間の具現化の3つの項目が著しく低下し始めていることが研究で明らかになったとのこと。」 げ、やべ、俺25歳、後2年だ。大学時代、もっと勉強しておけばよかったしくしく・・・と思って、元の英語の記事を読んでみる: 原文:"The first age at which performance was significantly lower than the peak scores was 27 – for three tests of reasoning, speed of thought and spatial visualisation." あれ?「著しく低下する」なんてどこに書いてあるの?じ~~~・・・・ ・・・・もしかして、"was significa

    significantlyは「著しく」ではない
    as365n2
    as365n2 2009/05/08
    有意の差
  • 【インフォシーク】Infoseek : 楽天が運営するポータルサイト

    as365n2
    as365n2 2009/05/06
    _[cinema]法的標準/公的標準/大きな声で人為的に決まるスタンダード