■保険金の受け取り方法 実際に治療を受けた場合、医者に診断書を用意してもらい、治療費は一旦自分で負担します。その後治療費請求の書類を保険会社へ郵送すると、保険会社から小切手で治療費が支払われる仕組みです。従って小切手を換金するために自分名義の銀行口座が必要となります。その為観光ビザの人(=通常銀行口座は持てない)は換金出来ない可能性があるのでご注意ください。 一時的に立替払いをする、治療費の請求(クレーム)をする・・・という手間がかかる事だけ覚えておいて下さい。 クレジットカードの付帯保険 クレジットカードには通常はじめから海外旅行保険の機能が備わっています。これは自動付帯保険とも呼ばれ、カードを所有している人なら手続きや申し込み、保険料の支払いも不要で、利用がとても手軽な保険です。保障される期間はプランによって異なりますが、渡航から最大90日のケースが多いようです。サポート内容には死亡、
10 English Pronunciation Errors by Japanese speakers[ssba] If your mother tongue is Japanese, you may find certain sounds in English more difficult than others. Here we present to you some of the common errors made by Japanese-speaking students at Pronunciation Studio: 1. /l/ or /r/Japanese speakers often confuse the lateral alveolar approximant /l/ with the alveolar approximant /r/. In the sound
PYEONGTAEK South Korea (Reuters) - Cho Myung-ja ran away from home as a teenager to escape a father who beat her, finding her way to the red light district in a South Korean town that hosts a large U.S. Army garrison. After she escaped home in the early 1960s, her pimp sold her to one of the brothels allowed by the government to serve American soldiers. “It was a hard life and we got sick,” Cho, 7
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く