タグ

2006年7月25日のブックマーク (8件)

  • ページ作成のテクニックをまとめた「20 pro tips」が公開されています - PHPプロ!ニュース

    平素より「PHPプロ!」をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。 2006年より運営してまいりました「PHPプロ!」ですが、サービスの利用状況を鑑みまして、2018年9月25日(火曜日)をもちましてサービスを終了させていただくことになりました。 サービス終了に伴いまして、2018年8月28日(火曜日)を持ちまして、新規会員登録ならびにQ&A掲示板への新たな質問、回答の投稿を停止させていただきます。 なお、ご登録いただいた皆様の個人情報につきましては、サービス終了後、弊社が責任をもって消去いたします。 これまで多くの皆様にご利用をいただきまして、誠にありがとうございました。 サービス終了に伴い、皆様にはご不便をおかけいたしますこと、心よりお詫び申し上げます。 件に関するお問い合わせはこちらよりお願いいたします。

    defiant
    defiant 2006/07/25
  • 英語で書かれたマニュアルが読めないという以前に:佐野裕のサーバ管理者日記:ITpro

    "上級システム管理者"を目指す者にとって、英語で書かれたマニュアルを読解することは必須のスキルですが、実際の現場では、「僕は英語が全然読めないので勘弁してください」という悲鳴に近い声がよく聞こえます。 その人たちの行動を見ていると、英語のマニュアルを読まなければどうしても先に進めないシチュエーションに遭遇すると、多くの場合、ネット上からマニュアルを落としてきて、それをそのまま自動翻訳機にかけようとします。ふむ、彼らは英文マニュアルを日語のレベルで対処しようとしているわけですね。しかし、皆さんも経験があるかと思いますが、英日翻訳は多くの場合意味不明な翻訳結果を返すので、結果としてこのアプローチは失敗に終わることが非常に多いです。 ということは、このアプローチは、もし自動翻訳機の翻訳精度が上がれば解決する問題でしょうか。私は違うと思っています。 英語が読めないという彼らに、日語のマニュアル

    英語で書かれたマニュアルが読めないという以前に:佐野裕のサーバ管理者日記:ITpro
  • プロジェクトチームのマインドとルールを方向づけるには

    プロジェクトチームのマインドとルールを方向づけるには:ユーザーサイド・プロジェクト推進ガイド(12)(1/2 ページ) システム開発の経験に乏しいメンバーからなるプロジェクトチームは、最初の“オリエンテーション”が大切だ。前回に引き続いて、オリエンテーションで話すべき内容について考察する。 業務部門に積極的に顔を出すことを伝える 業務部門をプロジェクトから遠ざけるプロジェクトチームは、全力を尽くして努力したとしても、失敗する可能性が大いにあります。出来上がったシステムは「使えないシステム」となっている可能性があるのです。 業務部門出身のプロジェクトメンバーが自身の出身職場に対して問題意識を持っていることはよくあります。このようなメンバーは実に頼もしい半面、その問題意識が独善的な場合があります。 1つの業務部門を見ても、その中には管理職・ライン・スタッフ・事務などいろいろな役割があります。こ

    プロジェクトチームのマインドとルールを方向づけるには
  • 過小評価されやすいIT Proの本当の価値を広く認めさせるには - @IT

    過小評価されやすいIT Proの当の価値を広く認めさせるには ―― 米国IT Pro大規模コミュニティ、CulminisのIT Pro地位向上戦略 ―― Dave Sanders Culminis, Inc. http://www.culminis.com/ President/CEO 聞き手:Windows Server Insider編集長 小川 誉久 2006/07/21 ソフトウェア開発者向けのユーザー・コミュニティには活発なものが多いが、情報システム管理者などを対象とするコミュニティはあまり多くない。こうした違いの背景には何があるのか? IT Pro同士が相互扶助できるコミュニティはどうやってつくればよいのか? IT Proの作業環境、地位向上には何が必要なのか? 全世界で100万人を超えるIT Proの組織化に成功したCulminis(カルミニス)のCEO、Dave Sand

  • ITmedia エンタープライズ:大量のログを分析して重要なインシデントを警告、日立電子サービス

    日立電子サービスは、さまざまなセキュリティ機器が生成するログ情報を収集、分析し、重要なインシデントを警告するサービス「SecureEagle/SIM」の販売を開始した。 日立電子サービスは7月20日より、さまざまなセキュリティ装置やネットワーク機器が生成するログ情報を収集、分析し、重要なセキュリティインシデントについて警告するサービス「SecureEagle/SIM」の販売を開始した。 SecureEagleでは、米ArcSightのセキュリティ情報管理ツールを用いて各種ネットワークデバイスからログやイベント情報を収集し、リアルタイムに相関分析を実施。その中から不正侵入や情報漏洩など重大なインシデント情報を検知すると、影響度や推奨される対策とともに顧客に通知する。インシデントへの迅速な対応を支援するとともに、内部統制の強化にも役立つという。 特徴の1つは、ルータやスイッチ、ファイアウォール

    ITmedia エンタープライズ:大量のログを分析して重要なインシデントを警告、日立電子サービス
  • CLUB Pocket PC

    すべての Microsoft 製品 Global Office Windows Surface Xbox セール サポート ソフトウェア Windows アプリ OneDrive Outlook Skype OneNote PC とデバイス アクセサリ エンタメ Xbox ゲーム (ダウンロード) Windows ゲーム 映画テレビ番組 法人向け Azure Dynamics 365 Microsoft 365 データ プラットフォーム 法人向け Developer & IT .NET Visual Studio Windows Server デベロッパー センター ドキュメント その他 Microsoft Store Microsoft Rewards 無料ダウンロード & セキュリティ プリペイド カード サイトマップの表示

  • ウルトラマンA.com

  • 昭和天皇と徳川侍従長の記者会見 - rna fragments

    例の富田メモの日付は1988年4月28日。昭和天皇の記者会見は4月25日ですが、この会見の模様が報道されたのは29日。 G-Search でキーワード「天皇 AND 記者会見」、日付「19880425〜19880430」の検索結果は以下の通り。 新聞社 見出し 日付等 朝日新聞 「いっこう疲れない」 天皇陛下、お元気に87歳 1988.04.29 東京朝刊 1頁 1総 写図有 (全919字) 朝日新聞 陛下、手術後初会見 お声に張り 「よく回復、だいぶ余裕も」 1988.04.29 東京朝刊 31頁 1社 写図有 (全1,757字) 朝日新聞 陛下の手術後初会見を聞いて 驚かされるご回復ぶり 1988.04.29 東京朝刊 31頁 1社 (全958字) 読売新聞 天皇陛下、きょう29日、87歳の誕生日 体調、順調にご回復 1988.04.29 東京朝刊 1頁 写有 (全705字) 読売新聞

    昭和天皇と徳川侍従長の記者会見 - rna fragments