サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
日本でも翻訳界の某大御所女史へ(パシフィック・リムじゃなくて)誤訳について映画会社直々にクレームを入れて欲しいですな。
nikkatsu のブックマーク 2013/08/23 13:16
中国で『パシフィック・リム』の技「エルボーロケット」が「ペガサス流星拳」と翻訳 → 理由「監督は日本のアニメが好きだから」 → 米・映画会社からクレーム日本でも翻訳界の某大御所女史へ(パシフィック・リムじゃなくて)誤訳について映画会社直々にクレームを入れて欲しいですな。2013/08/23 13:16
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
rocketnews24.com2013/08/23
» 中国で『パシフィック・リム』の技「エルボーロケット」が「ペガサス流星拳」と翻訳 → 理由「監督は日本のアニメが好きだから」 → 米・映画会社からクレーム 特集 中国で『パシフィック・リム』の技「エルボー...
50 人がブックマーク・31 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
日本でも翻訳界の某大御所女史へ(パシフィック・リムじゃなくて)誤訳について映画会社直々にクレームを入れて欲しいですな。
nikkatsu のブックマーク 2013/08/23 13:16
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
中国で『パシフィック・リム』の技「エルボーロケット」が「ペガサス流星拳」と翻訳 → 理由「監督は日本のアニメが好きだから」 → 米・映画会社からクレーム
rocketnews24.com2013/08/23
» 中国で『パシフィック・リム』の技「エルボーロケット」が「ペガサス流星拳」と翻訳 → 理由「監督は日本のアニメが好きだから」 → 米・映画会社からクレーム 特集 中国で『パシフィック・リム』の技「エルボー...
50 人がブックマーク・31 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /