We speak japanese only!!みたいにすれば伝わるんじゃね?と常々思ってるんだが、どうなんだろう。これなら元の看板に"We speak "だけ付ければいいし、英語苦手な人もなんとなく分かるし。speak が難しいならtalkにするとか。

mak_inmak_in のブックマーク 2014/04/28 18:59

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「Japanese only」は日本語だけという意味で長く使われていた - 発声練習

    Webで10年近く前に「Japanese only」は「日語だけ」という意味でなく「日人以外お断り」の意味になっていますよと指摘され、「Written in Japanese」や「Japanese version only」などが常識化したということ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう