サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
14日発行のこの号は、25カ国で販売され、アラビア語、英語、トルコ語、イタリア語など、複数の言語に翻訳されるという。不用意な翻訳により、新たな誤解が生じないことを祈りたい。
asahinoataru のブックマーク 2015/01/15 12:11
「許す」と「赦す」 ―― 「シャルリー・エブド」誌が示す文化翻訳の問題/関口涼子 - SYNODOS[フランス][イスラム教][翻訳]14日発行のこの号は、25カ国で販売され、アラビア語、英語、トルコ語、イタリア語など、複数の言語に翻訳されるという。不用意な翻訳により、新たな誤解が生じないことを祈りたい。2015/01/15 12:11
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
synodos.jp2015/01/14
「シャルリー・エブド」誌襲撃事件の後、フランスと日本のメディアによる報道を追っていて、この事件への反応や解釈が両国でまったく異なっていることに気がついた。 大まかに言えば、フランスの場合は、「シャルリ...
700 人がブックマーク・204 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
14日発行のこの号は、25カ国で販売され、アラビア語、英語、トルコ語、イタリア語など、複数の言語に翻訳されるという。不用意な翻訳により、新たな誤解が生じないことを祈りたい。
asahinoataru のブックマーク 2015/01/15 12:11
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
「許す」と「赦す」 ―― 「シャルリー・エブド」誌が示す文化翻訳の問題/関口涼子 - SYNODOS
synodos.jp2015/01/14
「シャルリー・エブド」誌襲撃事件の後、フランスと日本のメディアによる報道を追っていて、この事件への反応や解釈が両国でまったく異なっていることに気がついた。 大まかに言えば、フランスの場合は、「シャルリ...
700 人がブックマーク・204 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /