サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
Google 翻訳で [音声を聞く] をクリックするとリズムが再生される。なんという発想。(関連)http://jp.techcrunch.com/archives/20101129google-beatbox/
nitoyon のブックマーク 2010/11/30 21:25
Google 翻訳[art][sound][translate]Google 翻訳で [音声を聞く] をクリックするとリズムが再生される。なんという発想。(関連)<a href="http://jp.techcrunch.com/archives/20101129google-beatbox/" target="_blank" rel="noopener nofollow">http://jp.techcrunch.com/archives/20101129google-beatbox/</a>2010/11/30 21:25
Google 翻訳で [音声を聞く] をクリックするとリズムが再生される。なんという発想。(関連)<a href="http://jp.techcrunch.com/archives/20101129google-beatbox/" target="_blank" rel="noopener nofollow">http://jp.techcrunch.com/archives/20101129google-beatbox/</a>
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
translate.google.com2005/02/15
Some sentences may contain gender-specific alternatives. Click a sentence to see alternatives. Learn more
477 人がブックマーク・98 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
Google 翻訳で [音声を聞く] をクリックするとリズムが再生される。なんという発想。(関連)http://jp.techcrunch.com/archives/20101129google-beatbox/
nitoyon のブックマーク 2010/11/30 21:25
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Google 翻訳
translate.google.com2005/02/15
Some sentences may contain gender-specific alternatives. Click a sentence to see alternatives. Learn more
477 人がブックマーク・98 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /