サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
これ日本語のシステムというよりそれを運用してる日本人の言語感覚が邪魔してんじゃないのかなあ。ara riverで荒川を思い浮かべられないのは、荒+川だとは普段思ってないからでは。
quick_past のブックマーク 2016/01/14 13:47
荒川「Ara River」は意味不明でNG 地名などの英語表記ルール公表 国土地理院 | 乗りものニュースこれ日本語のシステムというよりそれを運用してる日本人の言語感覚が邪魔してんじゃないのかなあ。ara riverで荒川を思い浮かべられないのは、荒+川だとは普段思ってないからでは。2016/01/14 13:47
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
trafficnews.jp2016/01/14
日本の地名などを英語で表記する場合、「富士山」の「Mt.Fuji」や「利根川」の「Tone River」とは異なり、単純に英語へ置き換えられないものがあります。そうした場合にどうするか、国土地理院が方針を示しました...
251 人がブックマーク・128 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
これ日本語のシステムというよりそれを運用してる日本人の言語感覚が邪魔してんじゃないのかなあ。ara riverで荒川を思い浮かべられないのは、荒+川だとは普段思ってないからでは。
quick_past のブックマーク 2016/01/14 13:47
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
荒川「Ara River」は意味不明でNG 地名などの英語表記ルール公表 国土地理院 | 乗りものニュース
trafficnews.jp2016/01/14
日本の地名などを英語で表記する場合、「富士山」の「Mt.Fuji」や「利根川」の「Tone River」とは異なり、単純に英語へ置き換えられないものがあります。そうした場合にどうするか、国土地理院が方針を示しました...
251 人がブックマーク・128 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /