サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
(ほぼ)日本でしか使われていないprefectureよりprovinceと呼ぶようにしようという主張。
kenjiro_n のブックマーク 2016/06/07 14:58
「都道府県」をいかに英訳するか[English][administration](ほぼ)日本でしか使われていないprefectureよりprovinceと呼ぶようにしようという主張。2016/06/07 14:58
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2016/06/07
横山和輝 @ecohis @sy_mc 律令制なんかで尾張国とか伊予国とかいうときの国がprovinceですね。これは中央集権国家における地方官の管轄区域、というニュアンスが伝わる、ってのは聞いたことがあります。 2016-06-...
22 人がブックマーク・5 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
(ほぼ)日本でしか使われていないprefectureよりprovinceと呼ぶようにしようという主張。
kenjiro_n のブックマーク 2016/06/07 14:58
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
「都道府県」をいかに英訳するか
togetter.com2016/06/07
横山和輝 @ecohis @sy_mc 律令制なんかで尾張国とか伊予国とかいうときの国がprovinceですね。これは中央集権国家における地方官の管轄区域、というニュアンスが伝わる、ってのは聞いたことがあります。 2016-06-...
22 人がブックマーク・5 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /