デパートメントとかヴォイヴォドシップって言っても多分通用しないんだから、日本人だけが気遣う必要も無いような。ところで米国の州も都道府県じゃないけどStateとCommonwealthの二種類あるよな。

mahalmahal のブックマーク 2016/06/07 11:48

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「都道府県」をいかに英訳するか

    横山和輝 @ecohis @sy_mc 律令制なんかで尾張国とか伊予国とかいうときの国がprovinceですね。これは中央集権国家における地方官の管轄区域、というニュアンスが伝わる、ってのは聞いたことがあります。 2016-06-...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう