スライド途中、北米圏で高く評価のあるSFC時代のJRPG群の翻訳担当者が同じ方だったとは、というのと、キャプテン翼IIの言語ハックロムの多さ…アラビア語ハックROMはテキストがRTLになるようプログラムも改変すげぇ

nezukunezuku のブックマーク 2019/08/30 00:11

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

和製レトロゲームの珍翻訳・良翻訳 (Web公開版) 訂正バージョン

    3. 自己紹介 • 情報セキュリティ会社勤務 • ゲームに関する仕事をしています? • レトロゲーム歴史を調べています • ブログ「ど~もeagle0wlです(再)」で逐一公開 • ゲームに関するを書いています • 5月末...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう