「Lives(ライブズ)」という表記でようやくわかった。どう訳すか以前に、この場合の「lives」は動詞の三単現リヴズなのか名詞の複数形ライヴズなのかというところを解説して欲しい。

nobioxnobiox のブックマーク 2020/07/27 11:48

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「Black Lives Matter」 定まらぬ日本語訳 黒人差別問題に関心を | 毎日新聞

    Black Lives Matter」の抗議デモで人種間の公平を求める人々=米ニューヨーク州で7月13日、AP 米国での白人警官による黒人男性暴行死事件をきっかけに、黒人差別への抗議デモ「Black Lives Matter(ブラック・...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう