サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「なんだろう、増田は経済学のこととかよくわからんけど、」ああ、問題外ですね(笑)って経済学者や経済学の徒から言われそうだな
yamamototarou46542 のブックマーク 2022/12/10 21:44
フランス語で書かれた専門書を翻訳する際に当該分野の専門知識を有する人..[oooooo]「なんだろう、増田は経済学のこととかよくわからんけど、」ああ、問題外ですね(笑)って経済学者や経済学の徒から言われそうだな2022/12/10 21:44
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
anond.hatelabo.jp2022/12/10
フランス語で書かれた専門書を翻訳する際に当該分野の専門知識を有する人間に英語からの重訳をさせるよりも 当該分野は素人でもフランス語の翻訳家に原書を訳させる方が適切な翻訳が可能だというのが人文系の常識...
4 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「なんだろう、増田は経済学のこととかよくわからんけど、」ああ、問題外ですね(笑)って経済学者や経済学の徒から言われそうだな
yamamototarou46542 のブックマーク 2022/12/10 21:44
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
フランス語で書かれた専門書を翻訳する際に当該分野の専門知識を有する人..
anond.hatelabo.jp2022/12/10
フランス語で書かれた専門書を翻訳する際に当該分野の専門知識を有する人間に英語からの重訳をさせるよりも 当該分野は素人でもフランス語の翻訳家に原書を訳させる方が適切な翻訳が可能だというのが人文系の常識...
4 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /