和製英語は正しい英語じゃないという風潮そろそろ止めるべきでは。British、American、Aussie、etc.それぞれ独自の言い回しがあるんだからJapanese Englishだけ格下と差別するのはおかしいのだ。

faux_pasfaux_pas のブックマーク 2023/11/21 03:25

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

実は和製英語だった言葉

    ・タッチパネル(英語はtouch screen) ・アフターサービス(英語はafter sales-service) ・ゴールデンアワー(英語はprime time) ・コンセント(英語はoutletまたはsocket) ・ドライヤー(英語hair dryer。dr...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう