エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント3件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
つまり、国語のテストはその小説を書いた作者本人なら必ず正解するという事なのか……? どう? - ブラブラブラウジング
1 :名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/10/18(火) 23:48:06.89 ID:TA1Dm3xF0 国語の先生に問いた... 1 :名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/10/18(火) 23:48:06.89 ID:TA1Dm3xF0 国語の先生に問いたい「本当に筆者はそんなこと考えてたの?」 もちろん本当に筆者が意図していることもあるでしょうが、いちいちそこまで深く考えて書いてるのか、 筆者に直接聞いてみたくなるときもあるのではと思います。 このグラフを見ての、海外掲示板のコメントを抜粋してご紹介します。 ・英語の教師だが、この図はまったくもって正確だ。文学の世界で多くの著者が困難に思うことは、 作品が世に出るやいなや、何通りにも解釈され、自分の意図しなかったことを言う羽目になるからだ。 しかしそれが文学の解釈のおもしろさだ。どんな点からも解釈し得るし、文章内に証拠さえあれば可能である。 ・なるほど聖書のようにか。 ・シーンの設定をするときに、著者がカーテンの色の記述に時間をかけたのか気になる。カー
2011/10/20 リンク