エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
“flamethrower”って何のこと? 英語多読ニュースフラッシュ - ENGLISH JOURNAL
「英語多読ニュースフラッシュ」(2月8日号)で、英語の多読に挑戦しましょう。過去1週間の海外ニュース... 「英語多読ニュースフラッシュ」(2月8日号)で、英語の多読に挑戦しましょう。過去1週間の海外ニュースから「GOTCHA! 編集部」が気になったものをセレクトしてご紹介します。 “Flamethrower”?名前に問題があるなら変えてしまおう電気自動車のTeslaやロケット開発企業のSpaceXを所有するイーロン・マスク氏は、そのほかにThe Boring Companyという企業も持っています。 The Boring Companyって「退屈な会社」?いえいえ。次世代交通システムとして地下に高速鉄道を敷いてしまおうという、トンネル掘削企業の名前です。boreには「穴を開ける」「掘削する」という意味があるのです。日本では「ボーリング」と呼ばれていますね。 さて、そんな会社が、会社の仕事とは全く関係のない“Flamethrower”という商品を2万個作って発売したところ、数日で完売したそうです
2018/02/09 リンク