記事へのコメント1

    • 人気コメント
    • 新着コメント
    TransRadio TransRadio 割と勘違いしやすい例かなあと思います。

    2018/02/14 リンク

    その他

    人気コメント算出アルゴリズムの一部にヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    関連記事

    「Allow the file time to upload.」は文型を意識しないと誤訳する - 翻訳ラジオ

    ファイル時間」と訳してもうまくいかいから「file time」をMSランゲージポータル検索して、「ファ...

    ブックマークしたユーザー

    • ja_bra_af_cu2018/02/16 ja_bra_af_cu
    • sakagami3332018/02/14 sakagami333
    • TransRadio2018/02/14 TransRadio
    • naoto02112018/02/14 naoto0211
    • to-ichi2018/02/14 to-ichi
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    「A More link is provided」 は IT 英語では文法ミスではない - 翻訳ラジオ

    1 user https://blog.traradio.com/

    「開始 > 実行の順にクリックして、cmd と入力し」という悲しいミス - 翻訳ラジオ

    2 users https://blog.traradio.com/