エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
動名詞の英文法解説!「I like study」はどこが間違い?
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
動名詞の英文法解説!「I like study」はどこが間違い?
中学・高校の英語の授業で、英文法は難しいと感じた人も多いのではないでしょうか? 英文法を難しく感じ... 中学・高校の英語の授業で、英文法は難しいと感じた人も多いのではないでしょうか? 英文法を難しく感じる理由の一つに、日本語表記の文法の名称が、何を表しているのか意味がわからないものが多いからというものがあります。名称を聞いただけではイメージが湧かないというのが、英語の文法を難しいと日本人に錯覚させている原因でしょう。 今日はそんなイメージの湧きにくい文法の中でも「動名詞」について紹介します。 動詞の原型は2つ並べて使えない 「動名詞」という文法は、英文法としてはさほど難しいものではありません。 まず初めに、英語では動詞の原型を連続して2つ並べることができないというルールがあります。 例えば、「私は英語を勉強することが好きです」と言いたい場合にI like study English. とするのは間違いです。 なぜなら、“study” と “like” という動詞が2つ並んでいるからです。 私