エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
クリスティーの名探偵ポアロが話す「フランス語なまり・交じり」の英語がイギリス社会を相対化する - ENGLISH JOURNAL ONLINE
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
クリスティーの名探偵ポアロが話す「フランス語なまり・交じり」の英語がイギリス社会を相対化する - ENGLISH JOURNAL ONLINE
「イギリス文化」の中でも世界的によく知られている古典ミステリーといえば、アガサ・クリスティーの推... 「イギリス文化」の中でも世界的によく知られている古典ミステリーといえば、アガサ・クリスティーの推理小説です。名探偵ポアロ物は特に人気で、数多く映画・ドラマ化されています。その『ナイルに死す〔新訳版〕』(早川書房)の翻訳家、黒原敏行さんが、シェイクスピア俳優でもあるケネス・ブラナーが映画化した『オリエント急行殺人事件』『ナイル殺人事件』の魅力を解説! 旅情あふれるポアロ推理物の2作品今年2020年はミステリーの女王、アガサ・クリスティーの生誕130周年にしてデビュー100周年。名探偵ポアロ物の新作映画『ナイル殺人事件』(原作の邦題は『ナイルに死す』)の公開も予定されている *1 。監督・主演のケネス・ブラナーは2017年に、同じくポアロ物の『オリエント急行殺人事件』(原作の邦題には『オリエント急行の殺人』もあり)で監督・主演を務めた。 どちらの作品も「外国旅行もの」の傑作だ。『オリエント急行