エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
『すべてをあなたに』ベースプレイヤーのカッコいいソロと英語フレーズ | 英会話に役立つフレーズいろいろ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
『すべてをあなたに』ベースプレイヤーのカッコいいソロと英語フレーズ | 英会話に役立つフレーズいろいろ
Handle=操作する バンドは成功し、いよいよ全米中がみるテレビ番組に出演しようとしていた。 しかし、... Handle=操作する バンドは成功し、いよいよ全米中がみるテレビ番組に出演しようとしていた。 しかし、軍に入隊することを夢見ていたベーシストはみんなで泊まっていたホテルで会った軍人たちと意気投合してしまい、そのまま遊びに行ってしまう。 いつまでも戻ってこないベーシストに見かねたプロデューサーのミスター・ホワイトはウルフマンという代役を連れてきます。 ワンダーズのメンバーはミスター・ホワイトにウルフマンの仕事ぶりを聞きますが、彼はワンダーズの曲が弾けるのかと質問をします。 するとウルフマンは答えます。 I think I can handle it, Junior 問題ないよ、ジュニア。 少し上から目線かつ余裕でカッコいいベースソロを弾きはじめます。 ウルフマンのベーステクニックに圧倒されるワンダーズの面々。 では、動画をつかってシーンを観てみましょう。 ミスターホワイト: I don’t