エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
日本人の前で英語を話すのが苦手な私 - 主婦の気ママなつぶやき
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
日本人の前で英語を話すのが苦手な私 - 主婦の気ママなつぶやき
アメリカで生活していると、 日本人のお友達とご飯に行くことも多く、 まぁ私はこれが大の苦手。 おしゃ... アメリカで生活していると、 日本人のお友達とご飯に行くことも多く、 まぁ私はこれが大の苦手。 おしゃべりするのは楽しくて 外食も好きで、 食べるのも好きで、 集まりも好きなんですが、 お店で注文をとるときに、 自分の英語を話している姿を見られるのが本当に酷で。 みなさんぺらぺらぺらぁっと注文する中、 無難なものしか注文できない私。 ストロベリー とか難しい発音のメニューを避けてきました。 何が食べたいかではなく、 何を注文できるか。 アメリカは注文する時に、 いろいろ店員さんに聞かれることが多くあるんです。 例えば、お肉の焼き加減は?とか ソースはかけていい?とか 卵はどんな調理方法にする?とか ミルクの種類は?とか なんでもいいよ。(心の声) もうそれらを聞き取るので一苦労。 注文する時はいつも身構えます。 アメリカに来たばかりのころは、 いつもお友達に聞いてました。(笑) え?なんて言

