エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
海外翻訳BL概況(2014年3月時点) - __ScrapBook of Plumber
なんか「海外BLってどうやったら探せるんですかー?」って聞かれたので。 現在、継続的に翻訳BLを出して... なんか「海外BLってどうやったら探せるんですかー?」って聞かれたので。 現在、継続的に翻訳BLを出しているのは、新書館(モノクローム・ロマンス)、リブレ出版(ビーボーイコミックス)の2社のみです。オークラのプリズム・ロマンスは多分死にました。フロンティアワークスはB6版で1作出しましたが、今後の継続は不明。 自分は「海外BL」と呼称していますが、実際のところは翻訳M/Mロマンス小説、というのが正しいようです。BLとM/Mの違いはぐぐってね! 一応、自分が把握しているのは全部載せてますが、漏れがありましたら、ご指摘ください。 というわけで、以下リスト&簡単コメントです。 先駆者「プリズム・ロマンス」by オークラ出版 何故かいきなり出ていきなり終わりました。敗因は読者層を完全に見誤り、作品セレクトをミスったこと、翻訳者の選択をミスったこと、イラストを怠ったこと、以上です。 特筆すべきは股間!




2014/03/18 リンク