エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ドコモ通信 vol.63 | 企業情報 | NTTドコモ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ドコモ通信 vol.63 | 企業情報 | NTTドコモ
みらい翻訳は、ドコモが2020年を見据えて設立した機械翻訳事業の専門会社。世界最高レベルの翻訳精度を... みらい翻訳は、ドコモが2020年を見据えて設立した機械翻訳事業の専門会社。世界最高レベルの翻訳精度を実現する技術の開発とサービス提供により、「言語バリアフリー」の実現をめざしています。 訪日外国人観光客が急増し、日本も日常生活の中で異言語間のコミュニケーションが求められる時代に入りました。しかし、日本人のTOEIC(R)の平均スコアは512点。スコアが発表されている48ヵ国のうち40位にとどまり、十分な「おもてなし」ができるレベルに達していません。そこで、言語の壁を超える「おもてなし」技術として、機械翻訳への期待が高まっています。 「はなして翻訳※1」などのサービスによる ノウハウの蓄積が強み 機械翻訳による「おもてなし」実現のカギとなるのが、翻訳精度の向上です。みらい翻訳では、2016年度に機械翻訳精度TOEIC700点※2レベルの達成を目標に掲げています。 ドコモが2012年から提供し