エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント4件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
共同通信英語版「上川大臣が出産を伴わない女性の価値を問う」発言切り取り 撤回記事では「女性の出産」と捏造報道 - 事実を整える
発言切り取りを世界に発信 ランキング参加中社会 共同通信英語版「上川大臣が出産を伴わない女性の価値... 発言切り取りを世界に発信 ランキング参加中社会 共同通信英語版「上川大臣が出産を伴わない女性の価値を問う」 give birth は「生む」の意味もあるが…日本語の「うむ」が無い 追記:上川大臣の発言撤回に関する記事では「出産」としか理解できない記述 共同通信英語版「上川大臣が出産を伴わない女性の価値を問う」 Japan minister queries women's worth without birth in election speechhttps://t.co/UqO3qUvtCO#KyodoNewsPlus — Kyodo News | Japan (@kyodo_english) 2024年5月18日 Japan minister queries women's worth without birth in election speech https://t.co/UqO3q
2024/05/19 リンク