• 人気のコメント(4)
  • 全てのコメント
inakade inakade なるほどですね~東南アジアの土産物屋では店員さんが日本人と韓国人と中国人を瞬時に見分けてその国の言葉であいさつしてくるのには商売人魂を感じるわ。でもうちの夫は中国人に間違えられるけど(;´∀`)

2019/12/04 リンク

burame burame 飲食店で接客中、途中でこのお客さん日本人だと気づいた時は気まずいですね^^; 明らかに日本語が聞こえたら日本語に切り替えますが、特に会話もなければそのまま英語で通して日本人じゃないふりしちゃいます・・

2019/12/03 リンク

fuwari-x fuwari-x 海外で欧米人から「ニイハオ」と声を掛けられることは多いですね。私は無視して通り過ぎるか「I am not Chinese」と答えることが多いです。たぶん、自分の覚えている単語を使ってみたいだけなんでしょうね。

2019/12/03 リンク

eijixk eijixk 数年前からヨーロッパを旅行すると「ニイハオ」と挨拶されることが多く、いや、ほとんどそうなりました。僕は「こんにちは」と返していますが、この前「日本人の振りをするな」と真顔で言わてショックを受けました。

2019/12/03 リンク

関連記事

【ポルトガル移住】中国人と間違われちゃった! - リアル旅 妄想旅

こんにちは海外に住むと避けては通れない、「私は何人?何者?」問題・・・。 その国の言葉文化を...

ブックマークしたユーザー

  • inakade2019/12/04 inakade
  • kakanaya432019/12/04 kakanaya43
  • twittermangabu22019/12/03 twittermangabu2
  • burame2019/12/03 burame
  • torus12019/12/03 torus1
  • fuwari-x2019/12/03 fuwari-x
  • eijixk2019/12/03 eijixk
すべてのユーザーの
詳細を表示します

いま人気の記事

いま人気の記事 - 暮らし

新着記事 - 暮らし

同じサイトの新着

私の#埼玉:コミュニティー放送パーソナリティー 発するFM(三芳町) 中谷久子さん(88) /埼玉 - 毎日新聞

1 user https://mainichi.jp/

外部協力団体:IPA 独立行政法人 情報処理推進機構

1 user https://www.ipa.go.jp/