エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 人気コメント
- 新着コメント
関連記事
翻訳会社にお願いしたいこと - 名もなき翻訳者の迷走ブログ
翻訳会社の数って、いったいどのくらいあるんですかね? 小規模の会社も含めるとものすごい数がありそう... 翻訳会社の数って、いったいどのくらいあるんですかね? 小規模の会社も含めるとものすごい数がありそうです。 事業内容はほぼ同じでも、会社によってだいぶ性格が異なりますが、やはり翻訳者の立場からすると、翻訳者を大事に扱ってるな~、と思える翻訳会社と付き合いたいものです。 いま取引実績のある翻訳会社でも、大事に扱ってくれている翻訳会社はもちろんあります!そうした翻訳会社さんにはぜひとも末永くお付き合いいただきたいものです。 提示レートが極端に低い翻訳会社 一方で、悲しいことに翻訳者の扱いがとてもよろしくない翻訳会社もあります。 ・・・主に待遇面で。 翻訳料の単価(レート)は、原文1文字あたりxx円(日英翻訳の場合)、原文1ワードあたりxx円(英日翻訳の場合)で設定されることが多いのですが(一方で出来上がりの訳文の文字数・ワード数で設定されることもあります)、翻訳者の扱いがよろしくない翻訳会社は、