エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
韓国式のお辞儀シーンを起用するCMの違和感 - ミルフモ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
韓国式のお辞儀シーンを起用するCMの違和感 - ミルフモ
2017/10/4修正 どうも、ガンダムのオッサンです。 おじきってあるじゃないですか、手を股間あたりに備え... 2017/10/4修正 どうも、ガンダムのオッサンです。 おじきってあるじゃないですか、手を股間あたりに備えてするお辞儀... ってあれ?お辞儀って下半身の膨らみを隠すような場所で手を重ねるのが普通だよね? でもテレビCMなんかをみてるとヘソ辺りで手を重ねてるお辞儀なんてのが結構ある... これは一体どういう事なのだろうか... 〇〇式お辞儀 コカンタイプ ヘソタイプ 違和感 意図は? 〇〇式お辞儀 お辞儀に〇〇式なんてものがあるなんて知りませんでした。 んで、ネットを色々と見ているとですね、どうやらお辞儀における手の位置と肘の角度ってやつで日本式だったり韓国式だったりするんですと。 確かに韓国式のお辞儀はヘソ辺りに手を添えてる感じ、ただ検索で出てくる画像は女性がメイン。これも何かあるような気がします。 コカンタイプ 日本式と言われるお辞儀スタイルが股間周辺に手を添えるタイプ。 こんな感じ