エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「スマホは最新のドラッグである」世界的ベストセラー「スマホ脳」 訳者に聞く
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「スマホは最新のドラッグである」世界的ベストセラー「スマホ脳」 訳者に聞く
「スマホ脳」を翻訳した久山葉子さん。日本の学生に「さまざまなジャンルの本を読んで」とアドバイスす... 「スマホ脳」を翻訳した久山葉子さん。日本の学生に「さまざまなジャンルの本を読んで」とアドバイスする=スウェーデンの自宅(ビデオ会議アプリ「Zoom」より) スマホをサイレントモードにしてポケットに入れていた学生は教室の外に置いていた学生よりも記憶力や集中力が落ちる-。スマホへの過度な依存が脳に与えるショッキングな影響にあらためて警鐘を鳴らす「スマホ脳」が大きな反響を呼んでいる。スウェーデンで出版され、世界13カ国以上で翻訳、日本語版も22万部を超えるベストセラーとなり、特に子育て世代や女性の関心が高いという。翻訳したのは西宮市出身の久山葉子さん(スウェーデン在住)。「子どもにスマホとどう付き合わせたらいいか、心配している人が多いことの現れだろう」と分析する久山さんに聞いた。 著者は同国の精神科医アンデシュ・ハンセン氏。さまざまな実験を基に、スマホを寝室に置いている子は、そうでない子と比べて