プロジェクトの協力者のなかに 会ってない人がたくさんいるってことは ネット上に 仮想の事務局をつくるってことですよね?
プロジェクトの協力者のなかに 会ってない人がたくさんいるってことは ネット上に 仮想の事務局をつくるってことですよね?
韓国初の原子力発電所である釜山市の古里(コリ)原発1号機をめぐり、同市中心部に位置する南区議会が18日、1号機の即時の稼働中止と廃炉を求める決議を採択した。 決議は「福島原発のような爆発事故が起きれば、半径30キロ以内に住む約100万の釜山市民が放射能の被害にさらされる」と主張。設計寿命の30年を超えて運転を続けている1号機の廃炉と、同原発(計5基)での増設計画の再検討を大統領府や政府に求めている。 同区議会によると、市内の計16区・郡のうち、ほかに二つの区が同日までに同様の決議を採択している。 古里1号機をめぐっては、周辺住民ら97人が稼働中止を求める仮処分を釜山地裁に申請した12日、電気系統の故障で運転が停止した。韓国教育科学技術省は「詳しい事故原因を調査中」としており、再稼働の見通しは立っていない。(ソウル=中野晃)
Japan: the tsunami was at least 23 meters high The tsunami that devastated the coast of northeastern Japan following a powerful earthquake on March 11 reached a height of at least 23 meters, according to a study quoted Friday by the Japanese daily Yomiuri Shimbun. The Institute for Research on ports and airports of Japan measured Ofunato in Iwate Prefecture, the tsunami that wiped out entire coast
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く