タグ

checkに関するknackのブックマーク (3)

  • あなたを馬鹿に見せる15の英文法の間違え

    "15 Grammar Goofs That Make You Look Silly"と言うinfographicがTwitterで流れていた。恐らく英語ネイティブが良く間違える混同表記で、英語を扱う日人も知っておいた方が良いので内容を紹介したい。英語熟練者はネイティブでもこんなモノと笑う所らしいが、英語運用能力が低い人は笑ってもいられない現実がある。 追記(2012/03/07 16:00):タイトルの「間違え」にツッコミが多数あったのだが、辞書を引いた限りは『「間違い」に同じ』とあり問題が無さそうなので、そのままにしておく。なお、大辞泉にも『間違え』があり、時事ドットコムのタイトルも「座り間違え」になっていた。 1. YOURとYOU'RE 中一レベルだが、最初はこれ。 2. IT'SとITS これも中一レベルだが、序盤は誤字・脱字的なもののようだ。 3. THERE / THEIR

    あなたを馬鹿に見せる15の英文法の間違え
  • モバイルサイトのチェックが効率よくできるツール : LINE Corporation ディレクターブログ

    こんにちは、『プチペット』を担当している吉沢です。 最近のモバイルサイトはキャリア間や機種に依存する問題が少なくなり、表現の制約も少なくなってグラフィカルに魅せることできるようになってきましたね。 グラフィカルに魅せることができるようになった分、HTMLソースも複雑になり、デザイナーやマックアッパーにコーディングを依頼する機会が増えてきていると思います。 状況は会社によって様々だと思いますが、今回は、効率よくデバックを行って完成度を高めたい、ちょっとした作業はディレクター側で行いたいというときに、PCサイトの作成でもおなじみのツールを含めた、モバイルならではのツールの使い方をご紹介したいと思います。 【1】FireMobileSimulator PCでモバイルの画面を表示することができるので、電波状況や通信速度を気にしなくてもよく、レイアウトのチェックから、機能面のデバックをスピーディに行

    モバイルサイトのチェックが効率よくできるツール : LINE Corporation ディレクターブログ
  • 畠山直哉「光のマケット」|タカ・イシイギャラリー

    畠山直哉 Naoya Hatakeyama 「光のマケット」 2009年2月20日(金)-3月21日(土) オープニング・レセプション:2009年2月21日(土) 18:00-20:00 Naoya Hatakeyama “Maquettes/Light #0426”1994 gelatin silver print, B&W transparency, UV filter, Light box      22.5x15cm Courtesy of Taka Ishii Gallery タカ・イシイギャラリー 京都では、2009年2月20日(金)から3月21日(土)まで、畠山直哉展を開催致します。これまでも美術館での展覧会などで紹介されてきたシリーズは、展で展示予定の未発表作を含む20点をもって、シリーズとしての完結をみます。展終了後には、年7月7日からの「アルルの出

    knack
    knack 2009/02/24
  • 1