タグ

tipsと翻訳に関するnobyukiのブックマーク (2)

  • zsh-lovers 翻訳 - cuspy.org

    この文書についてhttp://grml.org/zsh/zsh-lovers.html の和訳です 誤字, 誤訳など有りましたら http://twitter.com/hamano まで 名前zsh-lovers - Z shell の為のチップスやトリックや用例 概要これを読んでね. ;-) 要約私たちが zsh のマニュアルを読む度、用例やシェル生活における単純な通例が無いことに驚嘆します。 zshは多くの機能を持ちます、しかしmanページには(procmailex(5)の様な)用例が在りません。 それが私たちがこのmanページを書いた理由です。 大部分のトリックとonelinerはzsh-usersメーリングリスト、zsh-workers、google、ニュースグーループと私たちから生まれました。 詳しくはLINKSセクションを見てください。 注意: この manページ(zsh-lo

  • プログラマの権利宣言

    Jeff Atwood / 青木靖 訳 2006年8月24日 企業は開発者に給与として60-100kドル支払いながら、ひどい作業環境と汚い使い古しのハードウェアによって彼らを損なっている。信じられない話だ。そんなのはビジネス的に理屈に合わない。ところがそういうのをどこでも目にする。ソフトウェア開発者が成功するために不可欠なものを与えていな い企業がいかに多いかは驚くばかりだ。 そこでプログラマの権利宣言を採択し、成功に不可欠な基的なことを否定する企業からプログラマの権利を守ることを提案する。 すべてのプログラマは2つのモニタを持つ権利を有する 下落する液晶ディスプレイの価格と、遍く存在するデュアル出力ビデオカードのことを考えるなら、開発者を1つのディスプレイに制限するのはばかげた話だ。ディスプレイを2つにすることによって得られる生産性の利益については、今では十分に説明されている。開発者の

  • 1