タトゥー・アーティスト大島托が世界中の「タトゥー」を追い求めた旅の記録。ヨーロッパにおけるトライバルタトゥーの新しいトレンドであり、世界最古のタトゥーの一つ「ベルベル」に迫る。 << #19「女」と「タトゥー」と「男」たちを読む タトゥーを入れないムスリムの床屋のナルシシズム オランダはネザーランドだ。そしてオランダ人はダッチだ。 そのことに気づいたのは旅するようになってからで、何だこりゃと思っていたけれど、考えてみたら日本もジャパンだった。 いつもまだ暗いうちに起きる。といっても朝8時でも外は真っ暗だから早起きしているということでもない。早朝から午後3時ごろまでのシフトで働く勤め人のミリアムが出かける時に閉めるドアの気配とかでなんとなく目が覚めるのだ。 シャワーを浴びた後、リヴィングに降りて行き、コーヒーをいれて、メールに返信したり、ニュースを読んだり、チャンティックを撫でたりする。チャ
【2月11日 AFP】中国では何世紀もの間、タトゥーは犯罪者やセックスワーカーの印として考えられていたが、セレブの間でタトゥーが人気を呼んでいる影響で、現在、特に女性たちの間でタトゥーに対する考え方に変化が起き始めている。 中でも、国営放送に「タトゥーの聖地」と呼ばれるほどの上海ではそうした傾向が顕著だ。上海でタトゥースタジオを経営し始めて11年になる国内のトップ彫師の一人であるZhuo Dantingさん(35)は、タトゥー産業の人気が高まる様子を目の当たりにしてきた。 セレブやスポーツ界のスター選手に触発され、前例のないほどの数の人々が彼女のタトゥースタジオを訪れるという。多くは若者だ。Zhuoさん自身の体も約70%がタトゥーに覆われている。 「(タトゥーをしていると)最初はやはり、見た目で怖がられます」。ピアスの穴をいくつも開け、髪を緑に染めたZhuoさんは、街行く人々が自分を見たと
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く