2020年7月12日のブックマーク (1件)

  • 「~から聞いた」って英語でheard from~じゃないの!? - ー世界へのDOORー

    みなさん、こんにちはこんばんは!Rinです(*^_^*) 皆さんは「~から聞いた」と英語で言いたい時にどう行っていますか? 日人の多くの人は~から聞いたと言いたい時に、I heard from~と言うことが多いと思うのですが、実はこれよりも、言うのに相応しい英語があることをご存知でしたか? ここで先に言ってしまいますと、「~told me」です。 状況によってはI heard from~よりも~told meを使ったほうがいい時があります。 それぞれの使い方を今回見ていきましょう! 「~から聞いた」って英語でheard from~じゃないの!? I heard from~ ~told me まとめ 「~から聞いた」って英語でheard from~じゃないの!? まずはI heard from~から説明をしたいと思います。 I heard from~ ~さんから話を聞きましたと言いたい時に

    「~から聞いた」って英語でheard from~じゃないの!? - ー世界へのDOORー