ブックマーク / www.freynya.com (178)

  • 大学受験英単語テスト10[2023年度北海道大学全学部第1問] - フレイニャのブログ

    9に続き,第10回は2023年度北海道大学(全学部)第1問です。 1 absorb 2 despite 3 hostility 4 reinforce 5 ban 6 contemporary 7 prejudice(s) 8 concrete proof 9 violence and persecution(下線部の意味のみ) 10 discriminate against... ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 解答解説 ↓ ↓ ↓ 1 absorb「吸収する,夢中にさせる」 absorption「吸収,没頭」,absorbent「吸収性のある」,absorbing「夢中にさせるような」 2 despite「にもかかわらず」 同意 in spite of。spite は「悪意」という意味 despite the fact that... = though...「……であるにもかかわらず」 混同注意

    大学受験英単語テスト10[2023年度北海道大学全学部第1問] - フレイニャのブログ
  • 『鉄壁』未満英単語28(Rei-Ret) - フレイニャのブログ

    『鉄壁』未満英単語27の続きです。N→E→W→J→O→B→F→I→X→M→Rの順で,Rに入っています。 Rei-Ret rein「(通例 reins)手綱,統率・支配」→reindeer「トナカイ」 ※通例 reins となるのは,左右両手で持つからであろう ※rain, reign, rein は同音。以下の記事を参照 www.freynya.com reincarnation「転生,化身」 relic「遺物,(relics)遺跡」 ja.wikipedia.org relish「楽しむ(enjoy)」 ※enjoy Ving = relish Ving「V するのを楽しむ」 REM「レム,急速眼球運動(rapid eye movement)」 ja.wikipedia.org remainder「残りの物・人」←remain ※次の reminder と混同しやすい reminder「

    『鉄壁』未満英単語28(Rei-Ret) - フレイニャのブログ
  • 大学受験英単語テスト9[2023年度筑波大学医学群第1問] - フレイニャのブログ

    8に続き,第9回は2023年度筑波大学医学群第1問です。 1 respectively 2 participant(s) 3 evolve 4 phenomenon 5 figure out 6 association 7 include 8 overwhelmingly 9 dogma 10 emerge ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 解答解説 ↓ ↓ ↓ 1 respectively「それぞれ,おのおの」 副詞です。形容詞は respective「それぞれの,おのおのの,めいめいの」。この語の元になった respect は「点,箇所」という意味であり(in this respect「この点で」),「尊敬」の意味での派生語は respectful(尊敬でいっぱい→)「尊敬している,うやうやしい」 respectable(尊敬できる→)「尊敬すべき,立派な」 があります。respectability

    大学受験英単語テスト9[2023年度筑波大学医学群第1問] - フレイニャのブログ
  • 大学受験英単語テスト4[2023年度早稲田大理工学部第1問] - フレイニャのブログ

    3に続き,第4回は2023年度早稲田大基幹理工学部・創造理工学部・先進理工学部第1問(Part I)です。 1 investigate 2 be referred to as... 3 emphasize 4 conflict 5 hypothesis(複数形hypotheses) 6 instruct 7 underestimate 8 attribute A to B 9 vulnerable 10 predict 11 restriction 12 conservative ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 解答解説 ↓ ↓ ↓ 1 investigate「調査する,捜査する」 invest「投資する」と区別しましょう。 ↓この記事のアイキャッチ画像は以下の記事にあります ja.wikipedia.org 2* be referred to as...「……と言われ(てい)る」 refer to.

    大学受験英単語テスト4[2023年度早稲田大理工学部第1問] - フレイニャのブログ
  • アーサー王と騎士達(53) - フレイニャのブログ

    「アーサー王と騎士達(52)」の続きで,いよいよ第14章(最終章)に入ります。 Within a while thereafter was a jousting at the court, wherein Sir Lancelot won the prize. And two of those he smote down were Sir Agravaine, the brother of Sir Gawain, and Sir Modred, his false brother — King Arthur’s son by Belisent. And because of his victory they hated Sir Lancelot, and sought how they might injure him. So on a night, when King Arthur wa

    アーサー王と騎士達(53) - フレイニャのブログ
  • 大学受験英単語テスト1[2023年度東大第1問(A)要約] - フレイニャのブログ

    2023年からの新企画で,各大学の長文問題から英単語テストを作成します。これくらいの英単語がすらすら読めないと対応できないという目安にして下さい。自己採点で10点満点で採点できるように作ります。記念すべき第1回は2023年度東京大学第1問(A)要約問題です。 1 material(形容詞) 2 pursue 3 irony 4 surge(動詞) 5 purchase 6 addiction 7 contaminate 8 productive 9 expand 10 famine ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 解答解説 ↓ ↓ ↓ では答えです。 1 material(形容詞)「物質の,物質的な,肉体的な」 名詞なら「物質,素材,材料」などですね。 www.youtube.com 2 pursue「追求する,追跡する」 “pur” は for に通じ「求める」の意を持ち得ます。5 purchase

    大学受験英単語テスト1[2023年度東大第1問(A)要約] - フレイニャのブログ
    singark071781
    singark071781 2023/03/17
    新企画ですね😀😀😀
  • アーサー王と騎士達(52) - フレイニャのブログ

    「アーサー王と騎士達(51)」の続きで,第13章「薤露行(かいろこう)」篇の最後です。「薤露行」とは夏目漱石がこの「アストラットのエレイン」篇を短編小説にしたものです。青空文庫で読めますが,日語が難しすぎて読めませんでした笑 So Elaine rested in the hermitage, and ever night and day she watched and waited on Sir Lancelot, and would let none other tend him. And as she saw him more, the more she set her love upon him, and could by no means withdraw it. Then said Sir Lancelot to Sir Lavaine, “I pray thee set s

    アーサー王と騎士達(52) - フレイニャのブログ
    singark071781
    singark071781 2023/03/16
    全訳ってすごいです👍👍👍🌈🌈🌈
  • 同じ戦国武将を2回演じた俳優 - フレイニャのブログ

    大河ドラマやその他ドラマ・映画で,同じ戦国武将・姫を2回演じた俳優をまとめます。以下の記事からのスピンオフになります。 www.freynya.com 同じ武将役が2回オファーされるということは,ハマり役だということですね! 早速見ていきましょう。 麿赤兒の島津義弘(島津惟新入道,鬼島津) 2000年大河「葵 徳川三代」と2017年映画「関ヶ原」 迫力のある爺さんといえば麿赤兒(まろあかじ)さんになるんでしょうね。1943年石川県生まれ,奈良県出身。大森南朋さんのお父さんです。 www.oricon.co.jp 榎木孝明の上杉謙信 1990年映画「天と地と」と2021年映画「信虎」 海音寺潮五郎原作の「天と地と」の映画化の際,当初は上杉謙信を渡辺謙さんが演じる予定でしたが,急病ため榎木孝明さんが代役に上がりました。1956年生まれ,鹿児島県出身。大河ドラマでは大野治長(独眼竜政宗),浅井長

    同じ戦国武将を2回演じた俳優 - フレイニャのブログ
  • アーサー王と騎士達(51) - フレイニャのブログ

    「アーサー王と騎士達(50)」の続きで,第13章の続きです。 Thus the party against King Arthur prospered at this time, and his knights were sore ashamed. Then Sir Bors, Sir Ector, and Sir Lionel called together the knights of their blood, nine in number, and agreed to join together in one band against the two strange knights. So they encountered Sir Lancelot all at once, and by main force smote his horse to the ground; and by

    アーサー王と騎士達(51) - フレイニャのブログ
  • Pwllは「プス」─ウェールズ語の“dd”と“ll” - フレイニャのブログ

    女性で初めて大西洋を単独飛行したアメリア・イアハートのことを調べていた時,彼女が着陸したイギリスのバリー・ポートの近くに Pwll(プス)という地名を見つけて驚いたことがあります。英語ならばありえない発音ですが,これ,ウェールズ語なんですね。ということでウェールズ語の“dd”と“ll”について見てみましょう。 (1)“dd” は [ð] this や that の th の発音ですね。エルデンリングの「ブライヴ」は英語版では Blaidd であり,ウェールズ語で「狼」の意味です。「ブライð」といった発音になります。英語では“th”と綴るところ,ウェールズ語では“dd”を使うのですね。ウェールズのグウィネズ(Gwynedd)王国などがあります。 (2)“ll” は  [ɬ](無声歯茎側面摩擦音) 乱暴に言えば「lとsの中間音」ですね。「lの舌の形をしてsと言う」といった感じでしょう。まず l

    Pwllは「プス」─ウェールズ語の“dd”と“ll” - フレイニャのブログ
  • 『鉄壁』未満英単語25(Me) - フレイニャのブログ

    『鉄壁』未満英単語24の続きです。N→E→W→J→O→B→F→I→X→M→Rの順で,Mに入っています。Me mead「はちみつ酒」 ※メーヴ(Medb)やマダは「酩酊」を意味し,mead と関係する可能性あり ja.wikipedia.org ja.wikipedia.org meadow「牧草地」 meager, meagre「乏しい,痩せた」 mechanic「機械工,整備工」 mediate「調停する」 ※meditate「熟考する,瞑想する」は『鉄壁』に記載 medicore「並の,平凡な」 memorandum「覚え書き,規約」 ※後半は random と綴りが異なる memorize「暗記する」 mend「修繕する」 ※amend から a が取れてできた語 mercenary「金目当ての,傭兵」 mercury「水銀(Hg)」 ※Mercury「水星」 meritocracy

    『鉄壁』未満英単語25(Me) - フレイニャのブログ
  • アーサー王と騎士達(50) - フレイニャのブログ

    「アーサー王と騎士達(49)」の続きで,第13章の続きです。 But ere he could meet Sir Mador he was ware of a knight upon a white horse, armed at all points, and with a strange shield, who rode to him and said, “I pray you withdraw from this quarrel, for it is mine, and I have ridden far to fight in it.” Thereat Sir Bors rode to King Arthur, and told him that another knight was come who would do battle for the queen. “Who is h

    アーサー王と騎士達(50) - フレイニャのブログ
  • 『ウィッチャー』英単語ノートその35 - フレイニャのブログ

    『ウィッチャー』原作小説を読み,お役に立ちそうor面白そうな単語を紹介するコーナーです。その34はこちら。 (341) butt in「口出しする,話に割り込む」 butt には「(銃の)尻」という意味もありますね。 (342) cheekily「生意気に」 cheeky「生意気な」の副詞です。have the cheek to-V「生意気にも V する」というように,cheek「頬」には「生意気,図々しさ」が含意されることがあります。 (343) base「卑しい」 形容詞です。base「基礎,土台」が低い所にあることから生まれた意味と思われます。 (344) tempt (one's) fate「運命を試す」 tempt は「誘惑する,そそのかす」です。いま自分達は危険なことをしてしまっているという意味で We're tempting fate. と発言しています。 (345) spi

    『ウィッチャー』英単語ノートその35 - フレイニャのブログ
  • 『鉄壁』未満英単語24(Ma) - フレイニャのブログ

    『鉄壁』未満英単語23の続きです。N→E→W→J→O→B→F→I→X→M→Rの順で,Mに入ります。 Ma as if by magic = like magic「魔法のように,たちどころに,覿面(てきめん)に」 magnify「拡大する,誇張する」 magpie「鵲(カササギ)」(スズメ目カラス科/佐賀県の県鳥) ja.wikipedia.org mail「郵便郵便物,郵送する;電子メール」 ※若い受験生の間では,郵便の話をしているのに「メール」と訳す事故が起こり易い majesty「威厳,(Majesty)陛下」 ※HMS = His Majesty's Ship [Her Majesty's Ship]「英国軍艦(陛下の船)」 ja.wikipedia.org makeshift「一時しのぎの,間に合わせの,仮設の」 malevolent「悪意ある」↔️benevolent「善意の,

    『鉄壁』未満英単語24(Ma) - フレイニャのブログ
  • 関係代名詞whoseは何がすごいのか - フレイニャのブログ

    関係代名詞について, 「who は主格,whom は目的格。whose は? 所有格!」 としか言えない人は,関係代名詞 whose をマスターしているとは言えないでしょう。 「“whose+なんちゃら” って言うんだよね。“whose hair” とか」 とまで言える人は,普通の人でしょう。 「whose は所有格なんて言うけど,“whose+なになに” は主格・目的格として働くんだよね」 と言う人に出会ったら,フレイニャは 「あなたはよく分かっていらっしゃる! 英語を教えなさい!」 と絶賛するでしょう。 “whose+なになに”,即ち “whose+被修飾語” がまとめて主格または目的格として働くというのが関係代名詞 whose の質的理解なのです。 実例を見てみましょう。 He is the writer whom I like best. 上の文において whom は目的格(関係

    関係代名詞whoseは何がすごいのか - フレイニャのブログ
  • アーサー王と騎士達(48) - フレイニャのブログ

    「アーサー王と騎士達(47)」の続きで,第12章の最後です。 Anon the door was opened without hands, and forthwith came thereout so great a splendour as if all the torches of the world had been alight together. But when he would have entered in, a voice forbad him; wherefore he drew back, and looked, standing upon the threshold of the door. And there he saw a table of silver, and the holy vessel covered with red samite, and ma

    アーサー王と騎士達(48) - フレイニャのブログ
  • 動物名の入った名詞熟語 - フレイニャのブログ

    語での「咬ませ犬」「借りて来た」のようなものです。名詞熟語なので rain cats and dogs「土砂降りの雨が降る」のようなものは含まれません。 cash cow「金のなる木,ドル箱商品」 映画アメリカン・ギャングスター』で出てきました。 www.freynya.com white elephant「始末に困る物,無用の長物」 王様から白象を賜った臣下は餌代や管理に苦労し,処分もできず,大変困りました。 en.wikipedia.org liberal hawk「タカ派の民主党員」「好戦的な民主主義者」 戦争も辞さないタカ派の民主党員です。第一次世界大戦に参戦したウィルソン,第二次世界大戦に参戦したルーズベルト,共に民主党員でした。ベトナム戦争を戦ったケネディ,リンドン・ジョンソンも民主党でしたね。 ja.wikipedia.org www.freynya.com www.

    動物名の入った名詞熟語 - フレイニャのブログ
  • アーサー王と騎士達(47) - フレイニャのブログ

    「アーサー王と騎士達(46)」の続きで,第12章の続きです。 Anon they came to a hermitage and a chapel, whereunto the hart entered, and the lions with it. Then a priest offered mass, and presently they saw the hart change into the figure of a man, most sweet and comely to behold; and the four lions also changed and became a man, an eagle, a lion, and an ox. And suddenly all those five figures vanished without sound. Then the

    アーサー王と騎士達(47) - フレイニャのブログ
  • talkが他動詞として使われる2パターン - フレイニャのブログ

    ランキング参加中受験英語ブログ talk は talk to 人,talk with 人,talk about 物事,など自動詞が基ですが,他動詞の talk もあります。今回はその2パターンを紹介します。 (1)talk 人 into Ving [out of Ving]「説得して……させる[やめさせる]」 persuade のような意味になる talk です。persuade は persuade 人 to-V [not to-V] と to-不定詞の形が取れますが,talk は to-不定詞の形を続けません。逆に persuade は persuade 人 into 名詞 の形はとりますが,▲persuade 人 into Ving の形は頻度が低い,と『ジーニアス英和辞典』にあります。 www.freynya.com (2)talk 物事「……を言う」「……の話をする」「(言語)

    talkが他動詞として使われる2パターン - フレイニャのブログ
  • アーサー王と騎士達(46) - フレイニャのブログ

    「アーサー王と騎士達(45)」の続きで,第12章の続きです。 Anon Sir Bors rose to his feet, and saw that Sir Lionel had taken no harm. Then came the voice again, and said, “Sir Bors, go hence and leave thy brother, and ride thou forward to the sea, for there Sir Percival abideth thee.” Then he said to his brother, “Brother, forgive me all my trespass against thee.” And Sir Lionel answered, “God forgive it thee, as I do.” Then

    アーサー王と騎士達(46) - フレイニャのブログ