タグ

2024年8月3日のブックマーク (2件)

  • 「寄り添う」を 英語では何て言う?すぐ使える例文付き!| Kimini英会話

    「寄り添う」って、思いやりや温かさを感じるとてもやさしい言葉ですよね。「寄り添って眠る」とか「誰かの気持ちに寄り添う」など様々な場面で使われる表現ですが、英語ではどのように表現するのでしょうか。 この記事ではいろいろな「寄り添う」の表現や気持ちに寄り添う、共感を表す表現などを紹介します。 「寄り添う」って英語でなんて言うの 「寄り添う」といっても「体に寄り添う」もあれば「気持ちに寄り添う」もありますね。 体に寄り添う場合、寒さが原因で暖を取るために寄り添う場合もあるでしょうし、愛情表現から寄り添うこともあるでしょう。 体に寄り添う、を表現するにはよく「snuggle」や「cuddle」を使います。 「snuggle」はすり寄る感じで寄り添うイメージですね。 「cuddle」安らぎを感じたり温もりを求めてぴったり寄り添う、という意味合いです。 他にも「寄り添う」の単語や表現がいくつかあります

    「寄り添う」を 英語では何て言う?すぐ使える例文付き!| Kimini英会話
    teematsu
    teematsu 2024/08/03
  • Untranslatable Japanese 第7回「寄り添う」 | サイマル・アカデミー/通訳者・翻訳者養成学校

    語にはそのままでは英語にしにくい慣用的な表現がたくさんあります。しかし通訳者・翻訳者はどんな日語でも英語にしなければなりません。意味を探し、ぜひ英語の表現力を広げてください! 第7回は「寄り添う」です。心に寄り添う時、どんな英語に訳せるでしょうか。 近頃、「寄り添う」という表現をしばしば目にするようになりました。「被災者の心に寄り添う」というのが典型的な例だと思います。 (肉体的に)寄り添う、という言い方はもちろん古くからあったのですが、この例のような精神的に「寄り添う」という使い方は比較的最近のものではないでしょうか。 2011年の東日大震災で日人の助け合いの精神が世界に称賛されるようになって以降、特によく使われるようになったように思います。 9月25日の国連総会での一般討論演説で安倍首相もこの表現を使いました。この時は安倍政権の基方針である「女性が輝く社会」との関連です。彼

    Untranslatable Japanese 第7回「寄り添う」 | サイマル・アカデミー/通訳者・翻訳者養成学校
    teematsu
    teematsu 2024/08/03