AI翻訳ツール「DeepL」の公式Chrome拡張が話題になっている。一度導入すれば、ブラウザ版のGmail、Twitter、SlackなどさまざまなWebアプリで、英語や中国語などを読み書きできる。 「これは強い」「外国語で発言し放題!」――12月24日ごろから、AI翻訳ツール「DeepL」の公式Chrome拡張が話題になっている。一度導入すれば、ブラウザ版のGmail、Twitter、SlackなどさまざまなWebアプリで、英語や中国語などを読み書きできる。
今年1月に起きたアメリカ合衆国議会襲撃事件は世界中を震撼させた。実は半年も前に、ドイツの首都ベルリンでも、似たような事件が起こっていた。2020年8月29日。ドイツ連邦議会議事堂に、陰謀論を支持する極右グループが雪崩れ込もうとしたのだ。その際ドイツ帝国旗とともに振られていたのは、アメリカの旗、そして陰謀論者のグループ「Qアノン」の旗だった。 ナチス ドイツ という大きな負の歴史を経て、過去と向き合い歴史教育が徹底されているはずのドイツで、コロナに後押しをされるように極右、人種差別主義者や陰謀論者が勢力を伸ばしているという。 いったい、ドイツに何が起こっているのだろうか。 ナチスの歴史が、「国に自由を迫害されること」に強い嫌悪と猜疑心を呼び起こす まず、8月29日までの経緯を振り返ってみよう。 8月29日の事件は「シュトルム・アウフ・ベルリン(ベルリンに突撃せよ!)」というモットーのもと、約
中国の劉暁明駐英大使は19日朝、BBC番組「アンドリュー・マー・ショー」に出演し、新疆ウイグル自治区でウイグル人が目隠しをされて列車に乗せられている様子に見えるドローン映像を見せられて、「何の映像か分からない」と述べた。
こちら外出自粛令が続くドイツですが、芋とパンだけ喰い続けて脚気や壊血病症状が出て病院送りになる人々が出ると言う中世の様態になって来たので、日持ちする野菜で作れる世界各国サラダ特集を執筆しました! https://t.co/CiCbDh07zK
自分は機械学習を学びたい全ての人類に(CourseraのAndrew Ngのコースをやった後に)Andrew NgのStanfordのCS229の講義を見ることをオススメしてるんですけど、その講義の2018年度バージョンが公開され… https://t.co/OUokFft3ea
大統領官邸に招かれての「自宅コンサート」に際しレヴィットが選んだ曲目は、ベートーヴェンのピアノソナタ第21番「ヴァルトシュタイン」。ツィッター配信の第1回目でも演奏した曲だ。「これは、人生が素晴らしいものだと肯定し、私たちを幸福にしてくれる最高の曲。私たちを抱きしめてくれるようです」とレヴィット。 (画像は大統領の公式インスタグラムより) 夜7時。いまドイツの音楽ファンは毎晩、この時間を楽しみにしている。ベルリン在住のピアニスト、イゴール ・レヴィットによる自宅コンサートが始まるからだ。レヴィットのツイッターアカウントからライブ配信アプリを通じて配信される約30分間の演奏には、毎晩ドイツ中、いや世界中からアクセスがあり、コメントや「いいね」のハートが飛び交う。イタリアの看護師から「あなたの音楽に救われている」というメッセージをもらったことも。 レヴィットがこのコンサート中継を始めたのは、ド
「満足している」が72% 世界中を揺るがす新型コロナウイルス感染症。緊急事態を前に各国のトップは前例のない中での素早い決断を迫られている。危機的な状況下、各国が抱える様々な問題があらわになり、国や政府とそこに住む人々との関係性までもが剥き出しになっていくように思える。 そんな中、政府に対する満足度が急上昇している国が、ドイツである。 ドイツ公共放送連盟ARDが4月2日に実施した世論調査によれば、メルケル首相率いる連立政権に対する満足度は、2017年10月に発足した今期の政権では最高の63%となった。また、コロナ禍の危機管理に対しては、満足している、非常に満足している、という答えが72%という結果になっている。 先月行われた同様のアンケートでは、連立政権への不満度が65%という結果だったが、逆転した形だ。 ドイツでは新型コロナウイルスは、2月までは感染経路もはっきりしていて、あくまでも「外か
ハンロンの剃刀(ハンロンのかみそり、英: Hanlon's razor)とは、次の文で表現される考え方のことである。 Never attribute to malice that which is adequately explained by stupidity. 無能で十分説明されることに悪意を見出すな[注 1] 例えば、ある製品に欠陥が見つかった場合、(大抵の場合、一般論としては)それは製造した企業が無能であるか愚かであるということを示しているのであって、消費者を困らせるために企業が悪意を持って欠陥を忍ばせたわけではない、という考え方を示すのに用いられる。 上記の文言それ自体は、20世紀のペンシルベニア州に住むロバート・J・ハンロン (Robert J. Hanlon) という人の発言に由来するもの、とその友人などによって主張されたが、こうした考え方や類似の警句は、それよりはるか以前
英国政府に助言するため専門家グループが新たな報告書をまとめた。英国政府が出した新型コロナウイルス(SARS-CoV-2)に対する「集団免疫」アプローチは、結果として25万人もの命を奪う可能性があり、保健医療機関の崩壊阻止にほとんど役立たないと、厳しく評価している。 英国のボリス・ジョンソン首相は先週、英国が欧州隣国とは異なる新型コロナウイルス戦略を採用すると発表した。ほとんどの国の政府は、多くの人が集まる機会を抑制し、隔離措置を課す「社会距離戦略」を推進することで、ウイルスの拡散を抑制しようとしている。しかし、ジョンソン首相はこのような措置を見送り、アウトブレイクによる保健医療システムの崩壊を防いで感染拡大ピーク時に最も脆弱な人々を保護するために、他国と一線を画す計画を実施すると発表した。この戦略では、人口の少なくとも60%が新型コロナウイルスに感染し、回復することが見込まれている。感染者
台湾でデジタル担当大臣を務めるオードリー・タンさん(38)。2016年に台湾史上最年少の35歳で入閣した際には、中学中退という学歴やトランスジェンダーであることも話題になった。2019年には米雑誌で「世界の頭脳100」に選出され、IQは180とも言われる。台湾の彼女のオフィスでインタビューした。(取材・文:ノンフィクションライター・近藤弥生子、撮影:松田良孝/Yahoo!ニュース 特集編集部) オードリー・タンさんは8歳からプログラミングを独学し、インターネットとの出合いを機に14歳で中学を退学、15歳でIT企業「資訊人文化事業公司」を起業。検索をアシストするソフトウェア「搜尋快手(FusionSearch)」を開発し、わずか3〜4年の間に全世界で約800万セットを販売。33歳で現場から引退したあとは、米アップルや台湾の電気製品メーカーBenQの顧問も歴任した。台湾では「IT界の神」と呼ば
米山明日香のブログ 2021年11月『英語発音記号の鬼50講』(明日香出版社)発売。 2020年7月『英語リスニングの鬼100則』(明日香出版社)発売。 2017年6月20日(火) BSスカパー「ニュースザップ」に出演。 記事の無断転載はご遠慮ください。 お問い合わせ プライバシーポリシー 個人情報保護方針 一部SNSやメディアでは「小泉進次郎環境大臣が気候変動問題をセクシーに扱うべき」として、話題をさらっています。いくつかのメディアやSNSでは、誤解があったと記事を書き換えているところもあるようですので、誤解も減っているようです。(誤解なく伝えているメディアももちろんあります) ではなぜ上記のように発言に誤解があったのでしょうか。 なぜ誤解されたのでしょうか。 米山明日香 Dr Asuka Yoneyama@asuka_yoneyama_「sexyに」気候変動問題を・・・進次郎大臣の真意
英語の名言・格言やちょっといい言葉を紹介するブログです。 スマホで暗転した時は再読み込みをして下さい。 こんにちは! ジム佐伯です。 英語の名言・格言やちょっといい言葉、日常会話でよく使う表現などをご紹介しています。 Image courtesy of nenetus, published on 21 August 2015 / FreeDigitalPhotos.net 第388回の今日はこの言葉です。 “Living well is the best revenge.” 「優雅な生活が最高の復讐である」 という意味のことわざです。 「よく生きることが最高の復讐である」 というのが文字通りの意味です。 なかなか深い、共感できることわざですね。 相手を直接傷つけることもなく、前向きで平和的で健康的なところがよいと思います。 Image courtesy of lemonade, publi
フランクリン・デラノ・ルーズベルト(英語:Franklin Delano Roosevelt、[ˈfræŋklɪn ˈdɛləˌnoʊ ˈroʊzəˌvɛlt]、1882年1月30日 - 1945年4月12日)は、アメリカ合衆国の政治家[1]。ニューヨーク州議会上院議員(ダッチェス郡選出)、海軍次官、ニューヨーク州知事を歴任した。第32代アメリカ合衆国大統領(在任:1933年3月4日 – 1945年4月12日)。FDRという略称でよく知られている。尚、姓は、ルーズヴェルトあるいはローズベルト、ローズヴェルトとも表記する[注釈 1]。 概説[編集] 世界恐慌および第二次世界大戦当時の大統領であり、20世紀前半の国際政治における中心人物の1人である。彼の政権下でのニューディール政策と第二次世界大戦への参戦による戦時経済はアメリカ経済を世界恐慌のどん底から回復させたと評価される[注釈 2]。 ラ
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方) 出典検索?: "ヴァルプルギスの夜" – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2013年4月) ヴァルプルギスの夜に焚かれるかがり火(スウェーデン) ヴァルプルギスの夜を祝う群衆(ドイツ・ハイデルベルク) ヴァルプルギスの夜(ヴァルプルギスのよる、独: Walpurgisnacht[1])は4月30日か5月1日に中欧や北欧で広く行われる行事である。ワルプルギスの夜とも表記される。 発祥[編集] ヴァルプルギスという名称は、聖ヴァルプルギスの夜の省略形で、8世紀のフランク王国の女子修道院長の名に由来し、祝いは4月30日の夜から5月1日に続く。この祝日
Ngさんの英語での読み方 Ngという名字はつづりの間違いではありません。ディープラーニングの研究者のAndrew Ng氏などがこの名字です。 シンガポールやマレーシアではNgをuhng(ウン)と読みます。 source:http://www.quora.com/How-do-you-pronounce-the-surname-Ng 欧米ではEngと読まれるようです。AIの衝撃 人工知能は人類の敵か (講談社現代新書)でも日本語の音訳がエンになっています。 しかし、Ng准教授が自己紹介する時の発音は違います。 元の発音 広東語などの元の中国語方言では綴り通り「んー」と読みます。母音なしです。広東語の数字の5の読み方が同じ発音です。 教材(身につく広東語講座)が詳しいです。 Ng姓の漢字バリエーション このNgという名字はシンガポールやマレーシア、香港、マカオなどの中華系住民にいます。 広東語
英語版記事を日本語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。 翻訳後、{{翻訳告知|en|Haka|…}}をノートに追加することもできます。 Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明があります。 ハカを舞
“パリ初の全裸レストラン”として鳴り物入りでオープンした「オー・ナチュレル(O’naturel)」が、2019年2月をもって閉店することが決まった。 ヨーロッパのみならず世界を仰天させた話題店が消えてしまうというニュースに、フランス国民からも大きな反響が寄せられている。 パリで初めてのヌーディスト向けレストランとして「オー・ナチュレル」が開業したのは、2017年11月のこと。それから15ヵ月を経て、同店は2019年2月、営業を終了することになった。 「たった1年3ヵ月で……」と人は嗤うかもしれない。だが、この数字は割と健闘したほうだ。 たとえば、2016年にロンドンでオープンした同様のヌードレストラン「Bunyadi」は、3ヵ月ともたなかった。また日本でいえば、(服を着るタイプの)新規オープンした飲食店の約3分の1は、開業から1年以内に店を畳んでしまう。 「オー・ナチュレル」の経営者である
こんにちは。 医薬翻訳者の則岡麻里絵です。 みなさんは英語のリーディングにどんな教材を使用されていますか? 教科書、英字新聞、洋書などでしょうか? 私のおすすめは「サイエンス誌」。 「難しそう…」「科学なんて興味がない」と思われた方、ちょっと待ってください! サイエンス誌の英文は、実は非常に簡潔で読みやすいということを知っていましたか? 文学的な文章と比較しても、英文としての難易度は決して高くないのです。また幅広いジャンルがあるので、楽しく読める内容がきっと見つかるはず。 この記事では、英語(と科学!)の学習に役立つ8誌を、レベル別にご紹介したいと思います。 この記事では、それぞれの雑誌名にウェブサイトURLを併記しています。 英語のサイエンス誌は、書店やオンラインで、1冊単位で購入できるものもありますが、定期購読されるとお得です。郵送だけでなくデジタル版で購読できるものもあり、ここでご紹
この項目「バフォメット」は途中まで翻訳されたものです。(原文:en:Baphomet oldid=1210304483) 翻訳作業に協力して下さる方を求めています。ノートページや履歴、翻訳のガイドラインも参照してください。要約欄への翻訳情報の記入をお忘れなく。(2024年3月) エリファス・レヴィが1856年の『高等魔術の教理と儀式(英語版)』において描いたバフォメットの絵[1][2]。腕にはラテン語で SOLVE(溶解)およびCOAGULA(凝固)とある。 バフォメット(英:Baphomet)は、元々はテンプル騎士団がこれを崇拝しているとして告発された神であり[3][4]、その後様々なオカルトや西洋神秘主義(英語版)の伝承に取り込まれるようになった[5]。「バフォメット」の名前は、1307年におけるテンプル騎士団に対する異端審問の裁判記録に登場している[6][7]。英国でこの言葉が初めて
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く