タグ

2011年4月14日のブックマーク (4件)

  • ダッシュ: ことば会議室

    【265】 ダッシュ 道浦俊彦 - 04/7/28(水) 0:36 - ---- 「ダッシュ」という言葉は、「20メートルダッシュ10」のように「短い距離を全力で走る」ことを言いますが、「レポートの点は、Aダッシュだった」のように、評価の際に「Aには及ばない」というような意味でも使うと思います。 この二つの「ダッシュ」は同じものなのでしょうか?またそれぞれ、意味の関連性はあるのでしょうか? 【268】 Re:ダッシュ UEJ - 04/7/28(水) 22:27 - ---- >この二つの「ダッシュ」は同じものなのでしょうか?またそれぞれ、意味の関連性はあるのでしょうか? 「dash」は日語で言うと「さっと」という語感に近いかと思います。 「さっと」走るのが「短い距離を全力で走る」ことで、 「さっと」書いた一筆が「’=ダッシュ」ではないかと。 但し現在の英語では「A’」は「A prim

    works014
    works014 2011/04/14
    同じく RT @iki_osu: 勉強になりました。 QT @koikekaisho: @monokano @works014 別のダッシュは今はプライムだそうで。
  • 個別「写研記号文字盤_SA-2」の写真、画像 - works014's fotolife

    ユーザー登録ログインヘルプ next> <prev 写研記号文字盤_SA-2 20110414 Trackback - http://f.hatena.ne.jp/works014/20110414153506規約違反を通報する はてなフォトライフ / はじめての方へ / はてなブログ

    works014
    works014 2011/04/14
    @monokano これです…
  • 「行送りの基準位置」と「グリッド揃え」_再考 - なんでやねんDTP・新館

    InDesignには「行送りの基準位置」「文字揃え」「グリッド揃え」という設定項目があるが、その各項目の意味するモノ及びその関連について知らずして思い通りの組版は望めない。 当ブログでは、以前にも何回か取り上げたことだが、重要なことなのでアプローチを変えて再び記しておく。 まず、「行送りの基準位置」を判りやすく説明するために、「文字サイズ=20Q/行送り=20H(ベタ)」で下のようなテキストフレーム内の文字組み用意した。 この2行目を15Q、3行目を10Qに変更してみると…… ご覧のように「行送りの基準位置」の設定によって、文字の位置は大きく違いが出来る。 しかし、一見すれば判るように何も難しく考える必要はなく、「行送りの基準位置」の設定を 「仮想ボディの上(右)」とした場合は、当該行の下(左)に「文字サイズと行送りとの差」がアキとして発生し、 「仮想ボディの下(左)」とした場合は、当該行

    「行送りの基準位置」と「グリッド揃え」_再考 - なんでやねんDTP・新館
    works014
    works014 2011/04/14
    拙ブログ更新…「行送りの基準位置」と「グリッド揃え」_再考
  • SafariからEUC-JPのページに書き込むと「鷗」などが化ける - 帰ってきた💫Unicode刑事〔デカ〕リターンズ

    SafariからEUC-JPのページ(はてなダイアリーやmixiなど)に、「鷗」と書き込むと「鴎」に化けたりする。似たような文字化けには、Unicode正規化によるもの(MailやSafariで互換漢字が化ける)やWindows外字に関するもの(EUC-JPのページにおけるWindows外字がめんどくさいことになっている件)などがあるが、ややこしいことに、この例はそのどちらでもない。 原因は、Safariの採用しているEUC-JP用の変換テーブル(IBM-33722)のフォールバック。下図は、UnicodeをEUC-JPに変換する際の、IBM-33722における漢字のフォールバックをまとめたもの*1。単に「EUC-JPにない文字」であれば、EUC-JPのページへは数値文字参照で送信されるので化けることはないのだが、フォールバックが定義されているために字体が変わってしまう。 ところで、素朴な

    SafariからEUC-JPのページに書き込むと「鷗」などが化ける - 帰ってきた💫Unicode刑事〔デカ〕リターンズ